Ejemplos del uso de "dow" en alemán
Natürlich gibt es einen großen Haken in der Logik von Dow 36,000.
Конечно в логике "Доу 36000" есть большой изъян.
Wenn wir das nicht jetzt reparieren, wie würde euch ein Dow von 3.500 im Jahre 2026 gefallen?
Если мы сейчас не начнем решать эту проблему, то увидим Доу на уровне 3500 к 2026 году
In den Vereinigten Staaten erreichte der Dow Jones Industrial Average Anfang März ein Allzeithoch, nachdem er seit September um fast 9 Prozent angestiegen war.
Действительно, в Соединенных Штатах промышленный индекс Доу-Джонса достиг рекордно высокого уровня в начале марта, поднявшись почти на 9% в сравнении с сентябрем.
Ende 2000, auf dem Höhepunkt des Internetaktienbooms und kurz vor dem Einbruch von 2001, veröffentlichten die Ökonomen James Glassman und Kevin Hassett Dow 36,000.
В то время индекс Доу-Джонса для акций промышленных компаний находился на уровне 11000, так что сделанное в книге предположение выглядело невероятным.
"Wir freuen uns, dass die FAA erkennt, dass ein angenehmes Passagiererlebnis nicht im Widerspruch zur Sicherheit steht", sagte Roger Dow, CEO der U.S. Travel Association.
"Мы рады, что ФАУ признает, что комфорт пассажиров не является несовместимым с безопасностью и защитой", - сказал Роджер Доу, генеральный директор Туристической ассоциации США.
Ein erfolgreicher Gold-Investor erklärte mir vor kurzem, dass die Aktienkurse über ein Jahrzehnt dahingedümpelt waren, bevor der Dow Jones-Index in den frühen 1980er Jahren die Marke von 1.000 Punkten überschritt.
Один успешный инвестор в золото недавно объяснил мне, что цена акций падала в течение более десятилетия, прежде чем в начале 1980-х гг. индекс Доу Джонса пересек 1 000 отметку.
Ein Zinssatz von 1.75% mag wohl der richtige Zinssatz zur Ankurbelung des Aufschwungs sein, wenn der Dow Jones Aktien Index bei 10,000 steht, aber nicht, wenn er bei 8,500 angelangt ist.
понижение ставки процента до 1.75% могло быть правильным решением для способствования восстановлению экономики в условиях, когда индекс Доу-Джонса составлял 10,000, но не в случае, когда он равен 8,500.
Zwischen 1985 und 2005 gaben die übertrieben Zukunftsgläubigen 10-Jahres-Prognosen ab, welche die Chancen großer positiver Veränderungen sowohl an den Finanzmärkten (z.B. ein Dow Jones Industrial Average mit 36.000 Punkten) wie innerhalb der Weltpolitik (z.B. Ruhe im Nahen Osten und dynamisches Wachstum in Schwarzafrika) deutlich übertrieben darstellten.
С 1985 по 2005 годы "мудрецы", предсказывающие бум, делали 10-тилетние прогнозы, преувеличивающие шансы больших положительных изменений, как на финансовых ранках (например, индекс Доу-Джонса для акций промышленных компаний должен был вырасти до 36000), так и в мировой политике (например, урегулирование ситуации на Ближнем Востоке и динамический рост в регионе южнее Сахары в Африке).
Der Flugzeugbauer Boeing legte zu und begrenzte damit die Verluste im Dow.
Производитель самолетов Боинг выиграл, сократив потери на Dow-Jones.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad