Exemples d'utilisation de "durchschnittslohn" en allemand

<>
Der Durchschnittslohn in den USA ist 20$ pro Stunde. Средняя зарплата в США - 20$ в час.
Mit anderen Worten, eine Durchschnittsperson mit einem Durchschnittslohn konnte sich im Jahr 1800 keine Kerze leisten. Другими словами, средний человек со средней зарплатой не мог себе позволить свечу в 1800 году.
Und früher, im Jahr 1880, hätten Sie 15 Minuten arbeiten müssen, um diese Menge an Licht von einem Durchschnittslohn zu erwerben. Возвращаясь к 1880 году, понадобилось бы 15 минут, чтобы заработать это количество освещения при средних доходах.
Forscher aus der kalifornischen Universität in Berkeley belegen, dass, wenn das Unternehmen den Durchschnittslohn auf 12 Dollars die Stunde erhöht, es Walmart 3,2 Milliarden Dollars kosten würde. Ученые из калифорнийского университета в Беркли доказывают, что если Walmart повысит среднуюю зарплату до 12 долларов в час, это обойдется корпорации в 3,2 млрд долларов.
Heute liegt der Durchschnittslohn der zehn neuen EU-Länder bei etwa einem Fünftel des westeuropäischen Lohnes und oft nur bei einem Viertel bis der Hälfte der westlichen Sozialhilfe. Реальные различия в уровне материального благосостояния не так сильны, но, тем не менее, они могут стать искушением.
Fast 40% aller Frauen im erwerbstätigen Alter haben einen Job, Schule und Universitäten werden von genauso viel Frauen wie Männern besucht und der Durchschnittslohn der Frauen liegt bei 70% von dem der Männer, eine Ziffer die dem Vergleich mit den industrialisierten Ländern standhalten kann. Почти 40% трудоспособных женщин работают, в школах и университетах обучается приблизительно равное число мужчин и женщин, а средняя разница в зарплате, когда женщины зарабатывают 70% от зарплаты мужчины, сопоставима с развитыми странами.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !