Ejemplos del uso de "endergebnis" en alemán con traducción "конечный результат"
bei den Verhandlungen geht es um Gestaltung und nicht um das Endergebnis.
целью переговоров является договоренность, а не конечный результат.
Die öffentliche Diskussion über Architektur dreht sich meistens nur um das Endergebnis.
Апплодисметы Общественные дебаты об архитектуре часто сводятся к созерцанию конечного результата,
Der General kämpfte weniger aus Überzeugung als aus Pragmatismus, aber das Endergebnis war dasselbe.
Генерал сражался больше из-за прагматизма, чем из-за убеждений, но на конечный результат это не повлияло.
Noch ist es zu früh, das Endergebnis dieses Prozesses vorherzusagen, aber einige wichtige regionale Auswirkungen werden bereits sichtbar.
Хотя ещё слишком рано предсказывать конечные результаты, несколько важных региональных выводов уже начинают вырисовываться.
Gleichungen wurden hergeleitet, Graphen wurden erzeugt, und das Endergebnis zeigt uns, dass die Blasen mit jedem Jahr schneller und schneller zerplatzen.
Уравнения были выведены, графики были построены, и конечным результатом стало то, что пузыри лопаются быстрее и быстрее с каждым прошедшим годом.
Vielleicht ist das Endergebnis nicht optimal, doch wenn die Regierung Bush es übertreibt, könnte sie am Ende ohne Partner in Pakistan dastehen.
Конечный результат может и не быть оптимальным, но если администрация Буша слишком переусердствует, она может потерять партнеров в Пакистане.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad