Ejemplos del uso de "erforderlich" en alemán con traducción "необходимый"
Also wird eine Koalitionsregierung erforderlich sein.
Таким образом, необходимо будет создать коалиционное правительство.
Hierfür ist allein politischer Wille erforderlich.
Все, что для этого необходимо, - это политическая воля.
Daher sind zwei Arten von Paradigmenwechsel erforderlich.
В результате, необходимы два вида смены парадигмы.
Eine deutlich stärkere Aufsicht wäre erforderlich gewesen.
Был необходим гораздо более жесткий контроль.
Fremdsprachenkenntnisse werden in Zukunft zwingend erforderlich sein.
В будущем знание иностранных языков будет необходимо.
Und schließlich sind verschiedene ergänzende Maßnahmen erforderlich.
И наконец, необходимо несколько дополнительных мер.
Dringend erforderlich ist ein robusteres globales Finanzsystem.
Необходимо срочно создать более крепкую мировую финансовую систему.
Außerdem sind Eurobonds oder ein gleichwertiges Instrument erforderlich.
А еще необходимы еврооблигации или аналогичный им инструмент.
Dazu sind noch mehr qualitativ hochwertige Studien erforderlich.
Необходимо больше высококачественных исследований.
Großinvestitionen in Aufforstung, Landwirtschaft und Energieversorgung sind erforderlich.
Необходимы большие инвестиции в лесонасаждение, сельское хозяйство и энергоснабжение.
Es ist daher unbedingt erforderlich, die diplomatischen Möglichkeiten auszuloten.
Использование дипломатических возможностей поэтому является абсолютно необходимым.
Noch in zwei weiteren Bereichen sind Investitionen zwingend erforderlich:
Также необходимы еще два наиболее важных вида инвестиций:
Was stattdessen erforderlich ist, ist die umfassende Lösung aller Kernfragen.
Вместо этого необходимо радикальное решение всех основных вопросов.
Es ist unbedingt erforderlich, der Grammatik mehr Aufmerksamkeit zu widmen.
Необходимо обращать больше внимания на грамматику.
Welche Beschränkungen der Ausübung der amerikanischen Militärmacht sind annehmbar oder erforderlich?
Какие пределы использования военной мощи США допустимы или необходимы?"
Diese Flexibilität ist angesichts der sich am Horizont abzeichnenden Herausforderungen erforderlich.
Такая гибкость необходима, исходя из характера проблем, уже возникших на горизонте.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad