Ejemplos del uso de "erste Schritt" en alemán
Der erste Schritt besteht in Engagement.
Во-первых, вмешательство США должно произойти на ранней стадии переговоров.
Die Berechnung des wirtschaftlichen Nutzens ist der erste Schritt.
Подсчет приносимой пользы - это одно.
Der erste Schritt, war der Moment, als ich sagte, "Ich kann.
Первый этап произошел в момент, когда я сказала, "Я могу.
Der erste Schritt, die Wiederbelebung des Quartetts, ist bereits unternommen worden.
Первый - возрождение ближневосточной "четверки" - уже был предпринят.
Denn der erste Schritt ist im Grunde, dem Hund EaF beizubringen.
Так как первый этап в основном это научить собаку английскому.
Also ist der erste Schritt, dem Hund EaF beizubringen - Englisch als Fremdsprache.
Так, что первый этап в дрессировке, это научить собаку английскому - английскому как второму языку.
Der erste Schritt ist zwar bei beiden gleich, doch die angestrebten Ziele sind höchst unterschiedlich.
Хотя начало у них и одинаковое, конечные цели абсолютно разные.
Der flächendeckende Zugang zu "Strom", überall und jederzeit, ist der erste Schritt hinsichtlich der neuen Infrastruktur.
В общем, этот последний километр, или последний метр - первый уровень инфраструктуры.
Das war also der erste Schritt, um den genetischen Code zu knacken, und 1966 hatten wir es geschafft.
Это было началом расшифровки генетического кода, и оно завершилось к 1966 году.
Der erste Schritt ist die Aufforderung an die Welt, Staatsgewalt die auf Gleichschaltung und Disziplinierung aus ist, als ausgesprochen unpassend abzulehnen.
Такое насилие неоправданно и несправедливо, потому что физически и морально подавляет и запугивает человека.
Und ich glaube, dass wir, um besser zu wissen, was hinter unseren Produkten steckt - also die Nutztiere, die Ernten, die Pflanzen, die nicht-erneuerbaren Materialien, aber auch die Menschen, die diese Produkte herstellen - der erste Schritt hierzu ist es zu wissen, dass all diese da sind.
И я думаю, чтобы поистине ценить то, что стоит за нашими продуктами - скот, сельскохозяйственные культуры, растения, невозобновляемые ресурсы, а так же людей, которые все это производят - первое, что нам надо делать - это, знать, что они есть.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad