Ejemplos del uso de "erwähnen" en alemán

<>
Ich will nur eines davon erwähnen: Хочу отметить одну из них.
Ich will noch eine Sache erwähnen. Я хочу отметить ещё одну вещь.
Als nächstes sind geographische Besonderheiten zu erwähnen: Также существует географический фактор:
Drei Themenbereiche sind hierbei besonders zu erwähnen. Здесь стоит обратить внимание на три комплексных вопроса.
Ich werde nun zwei vielversprechende Lösungsansätze erwähnen. Я расскажу о двух очень многообещающих решениях.
Bei dieser Gelegenheit möchte ich noch eine Sache erwähnen. По этому поводу я хочу отметить ещё одну вещь.
Lassen Sie mich den Fall von Edicson Ruiz erwähnen. Я хотел бы рассказать об Эдиксоне Руисе.
OK, Entschuldigung, mein - ich hätte das erwähnen sollen, ja. Да, извините, я должен был раньше об этом сказать.
Noch eine letzte Sache, die ich gern erwähnen möchte. Итак, последнее о чем я хотел сказать.
Wir sollten erwähnen, dass er Ihnen bei der Zeitung arbeitet. Мы должны обратить внимание на то, что он работает в газете вместе с вами.
Fünftens ist der Aufbau und die Stärkung von Spitzenforschungszentren zu erwähnen. В-пятых, усиление и создание африканских центров повышения квалификации.
Stattdessen werde ich meine Mama erwähnen, die letzten Sommer gestorben ist. Вместо этого я расскажу о моей матери, она скончалась прошлым летом.
Es erübrigt sich zu erwähnen, dass es riskant war, diese Themen abzuhandeln. Можно и не говорить, что был определенный риск в том, чтобы взяться за эти темы.
Wenn Sie dann aber Kinder erwähnen, werden sie Ihnen ziemlich schnell zustimmen. Хотя затем, когда вы скажете "дети", они довольно быстро с вами согласятся.
Wir haben 23'000 Firmen angeschaut, in den USA, muss ich erwähnen. Я должен сказать, мы просмотрели 23 тысячи компаний в США.
Lassen Sie mich nur eine Studie erwähnen, die wir mit Tumar Kushner, meinem Studenten, verfassten. Я расскажу только об одном эксперименте, который мы провели с моим студентом Тумаром Кушнером.
Oder sie erwähnen Quadratwurzeln oder bitten mich, eine lange Zahl oder einen langen Text herzusagen. Или начинают говорить о кубических корнях, или просят меня рассказать наизусть длинный текст или число.
Und außerdem, viertens, möchte ich die Sapling Foundation erwähnen, die der neue Besitzer von TED ist. И потом, в-четвертых, я хочу коснуться Sapling Foundation, который новый владелец TED.
Und ich sollte erwähnen, dass ich Bauspeicheldrüsenkrebs habe, und dass ich möchte, dass Sie sich bitte beeilen." И имей в виду, что у меня рак поджелудочной железы, и, пожалуйста, мне очень хочется, чтобы ты поторопился."
Zuletzt möchte ich noch erwähnen, dass Jack Lord das alles schon vor fast zehn Jahren gesagt hat. Я просто скажу то, что было сказано Джеком Лордом почти 10 лет назад.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.