Ejemplos del uso de "fühlen" en alemán con traducción "чувствовать"

<>
Nun, ich kann ihn fühlen. Окей, я его чувствую.
Fühlen wir uns aufgebläht, usw.? Чувствуем ли мы вздутие и т.д.
Sie fühlen sich nicht anders. Они не чувствуют себя другими.
Fühlen Sie den Knochen da? Чувствуете?
Und wir fühlen uns anders. И чувствуем себя иначе.
Können Sie die Wut fühlen? Чувствуете как вас охватывает ярость?
Ich will die nicht fühlen. Я не хочу это чувствовать.
Wir fühlen es bei Konzerten. Мы чувствуем её на концертах.
Wie würden Sie sich fühlen? Как бы Вы себя чувствовали?
Ich kann meine Lippen nicht fühlen; Я не чувствую губ;
Was glauben Sie, was sie fühlen? Как вы думаете, что они чувствуют?
Ich begann mich besser zu fühlen. Я стал чувствовать себя немного лучше.
Sie fühlen eine tiefe, tiefe Schuld. Глубоко, глубоко в душе вы чувствуете вину.
Fühlen Sie sich wie zu Hause. Чувствуйте себя как дома.
Aber wie fühlen Sie sich damit? Но что вы чувствуете по этому поводу?
Das ist "Wir fühlen uns gut". Итак, это "Мы чувствуем хорошо"
Wir sollen uns nicht gültig fühlen. Мы не должны чувствовать вину.
Und so können wir uns unvollendet fühlen. Поэтому и мы чувствуем себя незавершёнными.
Diese Menschen fühlen sich ausgestoßen und geächtet. Эти люди чувствуют себя отверженными и непризнанными.
Die Menschen müssen sich dabei gut fühlen. Население должно чувствовать себя комфортно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.