Sentence examples of "flacher" in German
Die Hierarchien werden flacher, und Wissensarbeiter reagieren auf andere Anreize und politische Appelle.
Иерархии становятся более плоскими, а работники умственного труда отзываются на разные стимулы и политические призывы.
Forschungen haben sogar gezeigt, dass, je flacher die Welt ist, um die Analogie von Tom Friedman zu verwenden, oder je globaler, desto mehr wollen die Leute anders sein.
Исследования показали, что чем более плоским становится мир, если использовать аналогию Томаса Фридмана, то есть глобальным, растёт и желание людей отличаться.
Tsunamis können kleine, flache Inseln unbewohnbar machen.
В результате цунами могут образоваться небольшие низкие острова, непригодные для жилья.
Wenn man dieses Rezept auf eine Karte projezieren kann, auf einen sandigen Boden, auf einen lehmigen Boden, auf einen steilen Hang, auf flaches Gelände, dann nimmt man diese verschiedenen Rezepte, und wenn man sie kombiniert entsteht ein Business Plan, ein Arbeitsplan, denn man optimieren kann, für die Arbeitskraft, die zur Verfügung steht, oder für die Menge an Dünger.
Если использовать эту формулу для проектов на песчаной почве, глиняной почве, для крутом откосе, равнинной почве, вы будете использовать все эти различные методы;
Es sieht wie ein 3D Raum aus wie in einem Videospiel geht es in Richtung 3D, aber eigentlich sieht es eher flach und auf die Oberfläche des Bildschirms gebunden aus.
И вы можете видеть, что она выглядит как трехмерная комната, похожая на видео игру, она выглядит как трехмерное изображение, но в основном изображение выглядит довольно плоско, и привязано к поверхности экрана.
Viele der schlimmsten Folgen ereigneten sich in Asien in tsunamigefährdeten Gegenden wie etwa den flachen Küstenbereichen Sri Lankas.
Большая часть худших последствий катастрофы в Азии произошла в областях, подверженных воздействию цунами, таких как расположенные на низком уровне прибрежные зоны в Шри-Ланке.
Was Sie hier sehen, sind flache Strukturen, der Muskel.
Все что мы тут видим - это плоская структура мышцы.
In diesem Fall könnte die flache Welt zur Wüste werden.
В этом случае плоский мир может стать пустыней.
Sie können flache Formationen sein, sie können drei-dimensionale Formationen sein.
Структура может быть как плоской, так и трёхмерной.
Sie müssen herausfinden wie man - in einem Computer - einen Airbag flach macht.
Поэтому им надо понять, при помощи компьютера, как сделать подушку безопасности плоской.
Oder ein dreidimensionales Bild, das tatsächlich eine Abbildung auf einer flachen Oberfläche war?
Или трехмерного изображения, которое на самом деле оказывалось рисунком на плоской поверхности?
Das passt nicht zu dem, was sie von einem flachen Universum erwartet haben.
Это не совпадает с их ожидаемыми представлениями о плоской вселенной.
Sie haben alle eine Vorstellung davon, was eine flache Ebene ist, eine euklidische Fläche.
Вы все представляете, что такое плоское пространство, Евклидово.
Airbag-Designer haben auch das Problem flache Stoffstücke in einen kleinen Raum zu bekommen.
Дизайнеры подушек безопасности также столкнулись с проблемой упаковывания плоского полотна в маленькое пространство.
Die Welt ist gewiss nicht "flach", wie der Kolumnist der New York Times Thomas Friedman glaubt.
Мир безусловно не является "плоским", как полагает корреспондент газеты New York Times Томас Фридман.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert