Ejemplos del uso de "gefühl" en alemán

<>
Traducciones: todos980 чувство424 эмоция74 otras traducciones482
Es war ein seltsames Gefühl. У меня было странное ощущение.
Wachstum im Zeitalter des Angstgefühls Экономический Рост в Тревожную Эпоху
Wir haben Gefühl, Modell, Realität. Есть ощущения, модель, реальность.
Dieses Hochgefühl wird als harmlos betrachtet: Влияние препарата считается безвредным:
Es gibt kein Gefühl für Bakterien. Мы не ощущаем бактерий.
Sicherheit als Gefühl und als Realität. ощущение и реальность.
Das hatte ich irgendwie im Gefühl." "Я чувствовал это".
Das Gefühl des Terrors ist global. Ощущение ужаса стало глобальным.
Diese Initiativen haben Asiens Gemeinschaftsgefühl zweifellos gestärkt. Эти инициативы, несомненно, углубили ощущение азиатского сообщества.
Ich denke, wir haben alles dieses Gefühl. Думаю, у каждого из нас есть подобное желание.
Meistens sind Gefühl und Realität das Gleiche. Довольно часто ощущения и реальность совпадают.
Es gab also ein Gefühl mangelnder Kontrolle. Возникло то самое ощущение бесконтрольности.
Und ich hatte dieses Gefühl des Friedens. Я ощутила безмятежность.
Jeder benötigt also ein Gefühl von Zukunft. Человек нуждается в смысле будущего.
Sie hatte einfach ein Gefühl für Mathe. У нее просто было математическое чутье
Bis zur Anästhesie, der Abwesenheit von Gefühl. До анестезии, отсутствия чувствительности.
Daher gab Karikieren mir ein Gefühl von Identität. Поэтому рисование карикатур стало моим способом самовыражения.
Und das afghanische Gefühl von Zukunft ist erschüttert. А афганцы потеряли всякую уверенность в своём будущем.
Wir haben das Gefühl, dass wir es verstehen. Мы думаем, что понимаем это.
Ich persönlich habe das Gefühl eines Déjà-vus. У меня лично возникает ощущение "дежа вю".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.