Ejemplos del uso de "genauso" en alemán

<>
Genauso berühmt ist Pascals Wette. Настолько же известно Пари Паскаля.
Und genauso arbeite ich jetzt. И сейчас я придерживаюсь тех же принципов.
Wohlstandsmonopole sind indes genauso schädlich. Но монополии богатсва -- настолько же пагубны.
Genauso ist es mit Institutionen. То же самое с институтами.
Aber Ihre Gesundheitsentscheidungen verlaufen genauso. Но ведь ваш выбор касательно здоровья такой же.
Das passiert im Baugeschäft genauso. То же происходит и в строительной индустрии.
Er empfand genauso wie ich. Он почувствовал тоже самое, что и я.
Motorradfahrer zum Beispiel sind genauso schnell. Вот например, велосипедисты, у них такая же скорость.
Genauso ist es mit dem Klimawandel. И когда речь заходит об изменении климата,
Ich bin genauso stark wie du. Я такой же сильный, как ты.
Ich war einmal genauso wie Sie. Я был таким же, как Вы.
Ich weiß genauso wenig wie du. Я знаю об этом не больше, чем ты.
Und mit dieser ist es genauso. И эта точно такая же.
Aber sie leidet genauso wie ich. Однако ее страдания равнозначны моим.
Tom ist genauso alt wie ich. Том - мой ровесник.
Aber ist das nicht genauso beherrschend? Не кажется вам, что это тот же самый контроль?
Menschen stellen das Nervensystem genauso vor. Вот таким образом люди представляют себе нервную систему.
Und genauso die Wichtigkeit des Inhalts. Но также на первый план выходит важность содержания.
Ich war schneller, aber genauso deprimiert. Я был быстрее, но все такой же подавленный.
Da sind wahrscheinlich genauso Lügen drin. поскольку и в ней, наверное, немало ошибок.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.