Ejemplos del uso de "gerader" en alemán con traducción "прямой"
Dummerweise fahren Hochsee-Ruderbote sehr selten auf gerader Linie.
К сожалению на лодке очень редко удается плыть по прямой.
Und auf gerader Linie hinüber zu rudern wären ungefähr 12.500 Kilometer.
И чтобы пересечь его по прямой, нужно преодолеть почти 8 тысяч миль.
Man beginnt mit Winkellehre - ein spitzer Winkel, ein rechter Winkel, ein stumpfer Winkel, ein gerader Winkel.
Можно изучать углы- острый угол, прямой угол, тупой угол, развернутый угол.
Alle ungeradzahligen Winkel ergeben eine gerade Linie.
Все углы с нечётными номерами складываются в прямую линию.
All diese Spiele könnten Sie jetzt gerade ansehen.
Все игры, которые вы могли бы смотреть прямо сейчас.
Es hat gerade mitten im Gespräch auf Handynetz umgeschaltet.
Сигнал только что переключился на сотовую башню прямо посередине разговора.
Ich habe eine gerade Linie auf meiner kugelförmigen Oberfläche.
У меня на сферической поверхности есть прямая.
Im Transportsektor erschaffen wir jetzt gerade dieses drahtlosen Geräte.
Прямо сейчас в автомобильной промышленности, мы создаем эти беспроводные устройства -
Der Prototyp dritter Generation wird gerade jetzt in Uganda getestet.
Прототип третьего поколения прямо сейчас тестируется в Уганде.
Es passierte wirklich gerade zu der Zeit als wir uns trafen.
На самом деле, оно родилось прямо в момент нашей встречи.
Aber weshalb sprechen wir von einer geraden Linie auf einer gekrümmten Oberfläche?
Что имеем в виду, когда говорим о прямой линии на кривой поверхности?
Wir können die Geschichten sehen, in denen Bill Clinton gerade eine Rolle spielt.
Мы видим истории, в которых Билл Клинтон принимает участие прямо сейчас.
Zum Beispiel sage ich Twitter gerade, dass ich einen Vortrag bei TED halte.
Вот, к примеру, прямо сейчас я могу отправить сообщение о том, что я выступаю с докладом на TED.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad