Ejemplos del uso de "gewinnen" en alemán

<>
Andere Gruppen aber gewinnen natürlich. Конечно, многие другие группы извлекают из этого пользу.
Skeptiker und Gegner der Raketenabwehr konnten somit bei den internen Debatten in beiden Ländern die Oberhand gewinnen. Это позволило скептикам и противникам противоракетной обороны взять верх в дебатах в этих странах.
Sowohl China als auch die USA können viel gewinnen, wenn die Pläne Taiwans in Richtung Unabhängigkeit durchkreuzt werden. И Китай, и США могут извлечь большую пользу, если будут противодействовать стремлению Тайваня к независимости.
Wer wird gewinnen und wer verlieren? Кто победит, а кто проиграет?
Wird die Hamas den Frieden gewinnen? Добьётся ли ХАМАС мира?
Es gab keine Möglichkeit, zu gewinnen. Не было никакой возможности для них, чтобы победить.
Den Krieg gegen den Terror gewinnen Победа в войне с терроризмом
Ist der Irak noch zu gewinnen? Можно ли победить Ирак?
Meine Gemeinschaft wollte mich gewinnen lassen. решило, что я непременно должен возглавить сотню.
Jeder hoffte dass sie gewinnen würde. Все надеялись, что она победит.
"Wir können das nicht militärisch gewinnen. "Одержать победу военными методами невозможно.
Naturwissenschaftliche Wahlfächer gewinnen zunehmend an Beliebtheit. Популярность факультативных научных курсов растёт.
Manchmal musst du verlieren, um zu gewinnen. Порой нужно проиграть, чтобы победить.
Die einst unterdrückten Kurden gewinnen an Boden. Ранее угнетенные курды становятся популярными.
Es geht nicht darum, wessen Streitkräfte gewinnen; Суть не в том, чья армия победит;
Sieht so aus, als wird er gewinnen. Похоже, что он победит.
Schließlich gewinnen wir stets an Wissen dazu. В конце концов, человеческие знания увеличиваются.
Wir werden gewinnen weil wir Träume haben. Мы победим, потому что у нас есть мечты.
Und sie gewinnen die Metalle von Hand. И они извлекают металлы вручную.
Sie werden unübertroffene Vitalität und Energie gewinnen. У вас появится необычайно мощный источник жизненной энергии.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.