Ejemplos del uso de "gutartig" en alemán

<>
Glücklicherweise erwies sich ihr Knoten als gutartig. К счастью, ее опухоль оказалась доброкачественной.
Der Tumor in Ihrem Bein stimmt nicht mit einem gutartigen Geschwür überein. "Опухоль в твоей ноге не соответствует признакам доброкачественной опухоли".
Diese Frau stirbt langsam, weil die gutartigen Tumore in ihren Gesichtsknochen ihren Mund und ihre Nase vollständig erobert haben. Эта женщина медленно умирает из-за доброкачественной опухоли лицевых костей, которая полностью лишила её рта и носа.
Rebecca leidet an einem gutartigen Tumor der Blutgefäße der durch ihren Schädel hindurch wuchert und ihre Nase zerstört hat. У Ребекки доброкачественная опухоль кровеносного сосуда, прорастающая в череп и перекрывшая её нос,
Allerdings argumentieren diese Traumatologen nicht, dass "unterdrückte" oder "dissoziierte" Erinnerungen an Schreckenserfahrungen inaktiv oder gutartig sind. Однако, эти клинические теоретики психических травм не спорят с тем, что "подавленные" или "разделенные" воспоминания об ужасных событиях являются вялыми или легкими.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.