Ejemplos del uso de "halte" en alemán

<>
"Ich halte nichts von Kreditkarten." "Я не верю в кредитки".
Halte mir diesen Hund fern! Не подпускайте ко мне эту собаку!
Ich halte es für bewältigbar. Я верю, что он останется управляемым.
Ich halte gerade einen Vortrag. Ну, я вроде как выступаю.
Ich halte das für ein Hoffnungszeichen. Я воспринимаю это как знак надежды.
Ich halte große Stücke auf ihn. Я о нём высокого мнения.
Ich halte diese Einschätzung für falsch. Мне кажется, что это решение неверно.
Ich halte mich fit mit Fußball Я поддерживаю себя в хорошей форме благодаря футболу.
Ich halte dies für ein Hoffnungszeichen. Я воспринимаю это как знак надежды.
Ich halte es nicht mehr aus! Я так больше не могу!
Ich halte die Doktrine nicht für richtig. Я не думаю, что эти вероучения верны.
Ich halte hier ein Gewebe nachahmendes Modell. В моей руке находится фантом, имитирующий клеточную ткань.
Rate, was ich in der Hand halte! Угадай, что у меня в руке!
man halte sich jederzeit alle Optionen offen. всегда сохранять все свои возможности открытыми.
Ich halte diesen Scheiß nicht mehr aus. Не могу больше это выносить.
Das halte ich für eine enorme Veränderung. Это, по моему мнению, - колоссальная перемена.
Ich halte die Kälte nicht länger aus. Я не могу больше терпеть этот холод.
Ich halte dies für ein Zeichen der Liebe. Я это воспринимаю как признак любви.
Das andere das ich für wichtig halte ist: И ещё, я думаю, очень важная мысль:
Ich halte das für ein Zeichen der Hoffnung. Я воспринимаю это как знак надежды.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.