Ejemplos del uso de "handelt sich" en alemán

<>
Traducciones: todos154 идти62 торговаться2 otras traducciones90
Es handelt sich um dich. Это вы.
Es handelt sich um zwei Freunde. Эти двое друзей
Es handelt sich um eine gemischte Gemeinschaft. Это разнородное общество.
Es handelt sich nicht um ein Nullsummenspiel. Это не игра с нулевым исходом.
Es handelt sich um Stützzellen - sogenannte Astrozyten. Это вспомогательные клетки - астроглиоциты.
Denn es handelt sich um willentliche Ablenkungen. Потому что это добровольные отвлечения.
Es handelt sich um 130 Jahre alte Technologie. Этой технологии 130 лет.
Es handelt sich nicht unbedingt um religiöse Führer; Они не обязательно являются религиозными лидерами;
Es handelt sich um den Fall von Michael. Рассмотрим случай с Майклом.
Es handelt sich dabei um eine historische Notwendigkeit. Это историческая необходимость.
Und es handelt sich nicht um einen Einzelfall. И это не единичный случай.
Aber es handelt sich um ein wirklich fruchtbares Medium. Но это на самом деле плодородная основа,
Und es handelt sich dabei um Anagnorisis und Peripeteia. И понятия эти "развязка" и "перипетия".
Es handelt sich jedoch nicht um einen einheitlichen Aufschwung. Но бум совсем не однороден.
Es handelt sich also eindeutig um eine äußerst solide Investition. Это явно чрезвычайно солидные инвестиции.
Es handelt sich hierbei nicht nur um eine akademisch Idee: Эта идея не является чисто теоретической:
Es handelt sich um das größte Problem in diesem Land. Это главная проблема в стране.
Und es handelt sich um eine enorme Menge an Masse. Это количество массы огромно.
Im Gegenteil, es handelt sich um eine komplexe metaphysische Weltsicht. Наоборот, это сложное метафизическое мировоззрение.
Es handelt sich nicht um Knappheit, das Problem ist Zugänglichkeit. Дело не в нехватке, а в доступности.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.