Ejemplos del uso de "hoffnung" en alemán

<>
Und natürlich gibt es Hoffnung. Конечно, я живу с надеждой.
Nur so besteht Hoffnung auf eine vollständige Umsetzung der Reformen - und auf jenen "Tugendkreis" aus verbesserten Erwartungen und Wirtschaftsleistungen, der eigentlich auf dem Gipfeltreffen des Europäischen Rates vor sieben Jahren hätte in Gang gesetzt werden sollen. Только в этом случае можно надеяться на полную реализацию реформ и запуск положительного цикла "лучшие ожидания - производительность экономики", что должно было произойти еще после саммита Совета Европы в Лиссабоне семь лет назад.
Die irakische Hoffnung stirbt zuletzt Надежда Ирака умирает последней
Es gibt ein wenig Hoffnung. Есть немного надежды.
Neue Hoffnung für erneuerbare Energien Возобновленные надежды по поводу возобновляемых источников энергии
Das ist unsere einzige Hoffnung. Это наша единственная надежда.
Ein paar Quellen der Hoffnung: Несколько источников надежды:
Echte Obdachlose haben keine Hoffnung." У настоящего бездомного нет надежды."
Und das ist unsere Hoffnung. И в этом наша надежда.
Das gibt Anlass zu Hoffnung. Это оставляет надежду.
"Meine Kinder sind meine Hoffnung." "Мои дети - это моя надежда".
Hoffnung glomm in mir auf. У меня блеснула надежда.
Das gab uns unglaubliche Hoffnung. Это дало нам огромную надежду.
Er ist ihre einzige Hoffnung. Он ее единственная надежда.
Aber wir haben wieder Hoffnung. Но у нас есть новая надежда.
ihre Ermordung zerschlägt diese Hoffnung. её убийство пошатнуло данные надежды.
Sudan zwischen Gefahr und Hoffnung Судан между Опасностью и Надеждой
Der Ärger mit der Hoffnung Проблемы с надеждой
Gibt es Hoffnung auf Rettung? Есть ли надежда на спасение?
Sie sind vielmehr seine Hoffnung. Фактически, они - его надежда.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.