Ejemplos del uso de "hungrigen" en alemán

<>
Medikamente für die Armen, Lebensmittel für die Hungrigen und Friedenstruppen für Bürgerkriegsopfer. Медикаменты для бедных, продовольственная помощь для тех, кто голоден, и миротворцы для тех, кто столкнулся с гражданской войной.
Militärische Ansätze allein werden nicht genügen, denn die Wurzel des Problems ist die Anfälligkeit der armen, hungrigen Menschen für die Propheten des Hasses. Одни вооруженные подходы не помогут, потому что корень проблемы - это уязвимость бедных, голодных людей перед проповедниками ненависти.
In Brasilien wurde eine Bewegung zum Verbot von Wildtieren in Zirkussen gegründet, nachdem es hungrigen Löwen gelungen war einen kleinen Jungen zu packen und zu fressen. В Бразилии началось движение по запрещению использования диких животных в цирках после того, как голодным львам удалось схватить и растерзать маленького мальчика.
In einer hungrigen und verarmten ländlichen Wirtschaft, so wie sie in den 1970er Jahren in China vorherrschte und wie sie heute in den meisten Teilen Afrikas herrscht, besteht ein zentraler Ausgangspunkt darin, die landwirtschaftliche Produktivität zu steigern. В голодном и бедном сельском хозяйстве, которое царило в Китае в 1970-ых годах и которое охватывает сегодня большую часть Африки, наиболее важным первым шагом должно стать увеличение производительности ферм.
Der Hund sieht hungrig aus. Пёс выглядит голодным.
Jetzt bin ich sehr hungrig. Я сейчас очень голоден.
Das Mädchen ist sehr hungrig. Девушка очень голодна.
Er scheint hungrig zu sein. Кажется, он голоден.
Ich bin hungrig wie ein Wolf. Я голоден как волк.
Sie sind nicht allzu hungrig, oder? Вы ведь не особенно голодны, так?
Diese Menschen gehen hungrig ins Bett. Эти люди засыпают голодными.
Du bist nicht allzu hungrig, oder? Ты ведь не особенно голоден, правда?
Wir sind noch nicht so hungrig. Мы пока еще не слишком голодны.
Ich bin seit heute Morgen hungrig. Я голодный с самого сегодняшнего утра.
Hungriger Labrador schaltet Herdplatte an - Wohnungsbrand Голодный лабрадор включил плиту и поджег квартиру
Sie schreit nur, wenn sie hungrig ist. Она кричит только тогда, когда голодна.
Die Zellen unseres Immunsystems sind immer hungrig. Дело в том, что клетки нашей иммунной системы постоянно голодны.
Er schreit nur dann, wenn er hungrig ist. Он кричит только тогда, когда голоден.
Sie flüsterte mir zu, dass sie hungrig sei. Она мне прошептала, что она голодна.
Sechs Milliarden hungrige Fleischfresser zu ernähren bis 2050. накормить 6 миллионов голодных хищников к 2050 году.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.