Ejemplos del uso de "in dieser Hinsicht" en alemán
Also kein ökologischer Kollaps in dieser Hinsicht.
Так что здесь никакого экологического кризиса нет.
Vietnam ist in dieser Hinsicht ein echter Präzedenzfall.
Вьетнам в данном случае является правильным прецедентом.
In dieser Hinsicht war die EZB vielleicht zu blauäugig.
В этом смысле ЕЦБ, возможно, был слишком доверчив.
In dieser Hinsicht hat Turings Reaktions-Diffusionsmodell sehr enttäuscht.
С этой точки зрения модель Тюринга была поистине разочаровывающей.
In dieser Hinsicht verdient die Jugend Afrikas besondere Aufmerksamkeit:
Здесь молодежь Африки заслуживает особого внимания:
Die Erfahrungen Europas bieten in dieser Hinsicht wertvolle Lehren.
В этом аспекте, ценный урок можно извлечь из опыта Европы.
Die Geschichte Ägyptens könnte in dieser Hinsicht hilfreich sein.
История Египта предоставляет хорошую основу для такой роли.
In dieser Hinsicht gibt es ein paar ermutigende Anzeichen.
Некоторые позитивные признаки уже можно заметить.
Zu den größten Beratern gehören in dieser Hinsicht soziale Insekten.
Главными консультантами тут служат социальные насекомые.
Zu Jacques Chirac habe ich in dieser Hinsicht kein Vertrauen.
В этом вопросе у меня нет никакого доверия Жаку Шираку.
In dieser Hinsicht ist das jüngste irische Rettungspaket besonders beunruhigend.
Вот здесь-то последняя помощь Ирландии особенно сбивает с толку.
In der Tat, HIV ist kein Einzelfall in dieser Hinsicht.
На самом деле, ВИЧ не уникален в этом плане.
Der viel diskutierte Kimberly-Prozess ist in dieser Hinsicht ein Pilotprojekt.
алмазные компании добровольно отказываются от приобретения сырья в конфликтных регионах, пытаясь предотвратить финансирование за счёт таких алмазов воинствующих группировок.
Die chinesische Regierung erweist sich in dieser Hinsicht als äußerst geschickt.
Правительство Китая, например, может представить очень хорошую аргументацию по данному вопросу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad