Ejemplos del uso de "irgendjemand" en alemán

<>
Weiß irgendjemand was das ist? Кто-нибудь знает, что это такое?
Kann irgendjemand ein Objekt ausmachen? Кто-нибудь видит здесь какой-нибудь предмет?
Wird irgendjemand davon Notiz nehmen? Заметит ли это кто-нибудь?
Ist hier irgendjemand, der nicht atmet? Здесь есть кто-нибудь, кто не дышит?
Kann irgendjemand erkennen, worin es besteht? Кто-нибудь знает, где?
Aber ist irgendjemand da, der ihnen hilft? Но помогает ли им кто-нибудь?
Kann irgendjemand sehen das sie identisch sind? Кому-нибудь они видятся как тождественные?
Hat irgendjemand die Legitimität des Ergebnisses angezweifelt? Сомневался ли кто-нибудь в законности результата?
Irgendjemand, der hier raufkommt und fünf aussucht? Кто поднимется сюда и выберет пять нот?
Nennt - irgendjemand bitte, nenne eine beliebige Farbe. Кто-нибудь назовите любую масть, пожалуйста.
War irgendjemand hier schon mal in der Schule? Кто-нибудь в зале был когда-нибудь в школе?
Sie wissen möglicherweise mehr über alles als irgendjemand. Ваши знания более обширны, чем у других людей
Kann irgendjemand einen Makel in diesem Design entdecken? Кто-нибудь заметил изъян в этой идее?
Ich habe keine Ahnung, was irgendjemand von Ihnen denkt. Я не имею никакого понятия, о чем вы думаете.
Ich wollte auch nicht, dass es irgendjemand in Frage stellt: Я также хотел, чтобы никто не смел усомниться.
Ich weiß nicht, ob irgendjemand weiß, wer das hier ist. Я не знаю, узнаете ли вы, кто это.
Das ist keine Aussicht, die irgendjemand in Südasien begrüßen würde. Однако такую перспективу никто не приветствует в Южной Азии.
Achtet irgendjemand darauf, was diese Typen eigentlich so alles tun? Кто-нибудь наблюдает за тем, что делают эти ребята?
Warum um alles in der Welt sollte irgendjemand Lotto spielen? Так с какой же стати кто-нибудь когда-нибудь будет играть в лотерею?
Kann irgendjemand etwas anderes sehen, als dass die Linke länger ist? Никаких сомнений, что левая кажется длиннее.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.