Ejemplos del uso de "jüngsten" en alemán
Betrachten wir nun die jüngsten Finanzinnovationen.
Теперь рассмотрите недавние финансовые новшества.
Beim jüngsten Asien-Cup war dies anders.
Как показал последний чемпионат Азии по футболу, ситуация изменилась.
In ihrem jüngsten Buch Do Fish Feel Pain?
Ее последняя книга "Действительно ли рыба чувствует боль?"
Damit reagieren die Behörden auf die jüngsten Ereignisse:
Это реакция властей на недавние инциденты:
Die jüngsten Ereignisse haben die Hamas anscheinend ermutigt.
Судя по всему, недавние события ободрили ХАМАС.
Die jüngsten Attacken beziehen sich auf zwei Vorfälle.
Последний раунд данных нападок включает в себя два эпизода.
Dennoch haben die jüngsten EU-Mitglieder einige Schlüsselmerkmale gemeinsam.
Тем не менее, новейшие члены ЕС имеют несколько общих ключевых особенностей.
Die Saudis hatten keine Freude mit der jüngsten Konferenz.
Саудовской Аравии не понравилась недавняя встреча.
"Das ist Geschichte", dachten wir bis zu den jüngsten Morden.
Мы думали, что "это все уже будет только в исторических книгах", вплоть до недавних убийств.
Dies bringt uns zu den jüngsten Turbulenzen an den Finanzmärkten.
Это приводит нас к недавним потрясениям на финансовом рынке.
Die jüngsten Monatszahlen deuten auf eine Erholung im Einzelhandel hin.
Данные последних нескольких месяцев предполагают оживление в розничной торговле.
Wir können das Verhalten Amerikas in seiner jüngsten Geschichte heranziehen.
Мы можем исследовать поведение Америки в аналогичных ситуациях, имевших место в ее прошлой истории.
Was also bezweckt Kim mit diesem jüngsten Angriff auf Südkorea?
Так к чему стремился Ким посредством своего последнего нападения на Южную Корею?
Es gibt zwei mögliche Interpretationen für die jüngsten Wahlergebnisse Lateinamerikas.
Результаты недавних выборов в Латинской Америке можно интерпретировать двояко.
Doch die jüngsten Entwicklungen scheinen Anlass für Optimismus zu geben.
Но последние события, кажется, дают основания для оптимизма.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad