Ejemplos del uso de "jeder" en alemán con traducción "любой"

<>
Warum kann es jeder machen? Почему же любой может ею заняться?
Jeder kann mein Leben beenden. Любой может убить меня,
Jeder kann ein Unternehmer sein. [Предпринимателем может быть любой.]
Jeder kann eine Namensänderung vorschlagen. Любой человек может предложить измененить название.
Sie sind in jeder Hinsicht identisch. Проекции ни идентичны по любому параметру.
Jeder Wert ist ein wahrgenommener Wert. Любая ценность субъективна.
Jeder Abschwung ist einmal zu Ende. Любой спад когда-то заканчивается.
Jeder Vortrag benötigt diese Folie hier. В любой презентации должен быть такой слайд.
Jeder Virus bei Pflanzen, Insekten und Meerestieren. Любой растительный вирус, любой вирус насекомых, любой морской вирус.
So offensichtlich, dass jeder es verstehen könnte. Это очевидно и понятно любому.
jeder Integrationsprozess erzeugt eine Reaktion der Spaltung. любой интеграционный процесс запускает реакцию "деления".
Aber nein, es passierte mit jeder Marke. Но нет, любая марка пасты давала тот же эффект.
Es ist jeder zureichenden Definition zufolge lebendig. Согласно любым разумным определениям, она живая.
die Frequenz mal der Wellenlänge einer jeder Welle. для любой волны частота, помноженная на ее длину,
Jeder Wissenschafter wird diesen Ausdruck der Verzweiflung kennen. Любому ученому хорошо знакомо это выражение отчаяния.
Ihre Beschwerde hinsichtlich der Provisionsabrechnung entbehrt jeder Grundlage Ваша жалоба касательно расчета комиссионных лишена любого основания
Ich kann sie zu jeder gewünschten Schule beamen. Я могу "транслировать" этих бабушек в любую школу.
Und schließlich misstraue ich jeder Art von Machtkonzentration. И наконец, я с подозрением отношусь к концентрации власти в любом виде.
das getan, was jeder anständige Forscher getan hätte. то, что сделал бы любой уважающий себя ученый.
Mitgefühl ist Bestandteil des moralischen Gefüges jeder Gesellschaft. Сострадание является частью моральной структуры любого общества.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.