Ejemplos del uso de "küsste" en alemán
Maria bat Tom, die Weinflasche zu öffnen, und als er damit beschäftigt war, küsste sie ihn.
Мэри попросила Тома открыть бутылку вина и поцеловала его, пока тот был занят.
Ich erinnere mich wie Präsident Jacques Chirac ihr die Hand am Eingang des Elysee-Palastes küsste.
Я помню, как президент Жак Ширак (Jacques Chirac) поцеловал ей руку при входе в Елисейский дворец.
Sie küssen sich auch, halten Hände, klopfen sich gegenseitig auf den Rücken.
Они также целуются, держатся за руки и хлопают друг друга по спине.
Zum Schluss küsst die erleichterte Patientin ihr die Hände.
А в конце спасенная пациентка целует ей руки.
Sie küssen sich, sie umarmen sich, sie halten sich an den Händen.
Они целуются, обнимаются, держатся за руки.
Die letzten zwei Monate weigerte sich meine Frau, mich zu küssen.
Последние два месяца моя жена отказывалась меня целовать.
Sie küssen sich auch, halten Hände, klopfen sich gegenseitig auf den Rücken.
Они также целуются, держатся за руки и хлопают друг друга по спине.
Ich umarme dich ganz fest und küsse dich ganz lieb und leidenschaftlich
Обнимаю тебя крепко-крепко и целую нежно
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad