Ejemplos del uso de "kaczynski" en alemán con traducción "качинский"
Keiner weiß das und weder Tusk noch Kaczynski haben es uns gesagt.
Никто не знает, и ни Туск, ни Качинский не говорят об этом.
Es ist daher verständlich, dass die beiden Präsidentschaftskandidaten Donald Tusk und Lech Kaczynski sich so schnell wie möglich von "liberalen" Ideen verabschiedeten.
Поэтому понятно, почему оба лидирующих кандидата в президенты - Дональд Туск и Лех Качинский - старались держаться как можно подальше от "либеральных" идей.
Doch Kaczynski, in den 1980er Jahren Mitglied der Solidarność, die den Sturz des kommunistischen Regimes anstrebte, war den Russen gegenüber misstrauischer als Tusk.
Но Качинский, член движения "Солидарность" в 1980-х гг., который жаждал свергнуть коммунистический режим, доверял русским меньше, чем Туск.
In der Tragödie, bei der der polnische Präsident Lech Kaczynski und 95 weitere Mitglieder der polnischen Führung ums Leben kamen, können wir diese Frage zumindest in einer Hinsicht beantworten:
Касательно трагедии, унёсшей жизни польского президента Леха Качинского и 95 других польских высших руководителей, мы можем ответить на данный вопрос вполне определённо, по крайней мере, в одном отношении:
Die meisten Polen haben die Kaczynskis nicht gewählt und wollen ihnen nach wie vor nicht folgen.
Большинство поляков не голосовали за Качинских и до сих пор не хотят идти за ними.
Die Popularität Präsident Lech Kaczynskis ist drastisch kleiner als jene seines Vorgängers Aleksander Kwasniewski von der SLD.
Рейтинг популярности президента Леха Качинского значительно ниже рейтинга его предшественника, лидера SLD Александра Квасневского.
Seit Herbst 2005 führen die Kaczynskis eine populistisch konservative Koalition - mit einer zusätzlichen Prise Nationalismus in Gestalt der kleinen Liga Polnischer Familien.
С осени 2005 года братья Качинские возглавляют консервативно-популистскую коалицию с примесью национализма, представленного небольшой партией "Лига польских семей" (LPR).
Die Kaczynskis wollen das "aus politischen Karrieremachern, Postkommunisten, ehemaligen Geheimdienstfunktionären und Verbrecherorganisationen bestehende korrupte System" zerstören, das Polen laut den Zwillingen seit 1989 beherrscht hat.
Качинские хотят уничтожить "коррумпированную систему, состоящую из политиков-карьеристов, бывших сотрудников секретных служб, пост-коммунистов и криминальных организаций", которые, по словам близнецов, правили Польшей с 1989 года.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad