Ejemplos del uso de "kein Mensch" en alemán

<>
Traducciones: todos26 никто15 не человек4 otras traducciones7
kein Mensch ist ohne Aber все мы люди
Kein Mensch mit gesundem Verstand würde dies tun. Ни один человек в здравом уме не сделал бы этого.
Es gab eine Frau, die in Dafur arbeitete, und Dinge gesehen hat, die kein Mensch sehen sollte. Это была женщина, работавшая в Дарфуре, которая видела то, что ни один человек не должен видеть.
In den Bereichen, die reguliert werden, gibt es so viele Regeln, dass kein Mensch sie jemals alle kennen könnte. В регулируемых областях столько правил, что ни один человек не сможет запомнить их все.
Durch unsere Abhängigkeiten von vielen modernen Annehmlichkeiten werden wir zu Versuchskaninchen in vielen unkontrollierten Experimenten, bei denen kein Mensch um seine Zustimmung gefragt wird. Наша зависимость от многих современных удобств превращает нас в объекты обширных вышедших из под контроля экспериментов, на которые ни один из нас не давал своего согласия.
Und wenn man den Berg so hinaufläuft und etwas vor hat, was so noch kein Mensch und eigentlich auch noch kein Fisch vorher getan hat. И поэтому когда ты поднимаешься в гору, чтобы совершить что-то что ни один человек и даже ни одна рыба никогда до тебя не делала.
Kein Mensch könnte glaubwürdig argumentieren, dass beispielsweise Dänemark weniger der liberalen Demokratie verpflichtet und weniger tolerant sei als beispielsweise Frankreich oder Italien, obwohl Dänemark eine offizielle Staatskirche anerkennt und Frankreich und Italien bekennend säkulare Staaten sind. Сложно сказать, что, положим, Дания менее привержена либеральной демократии или менее терпима, чем, допустим, Франция или Италия, хотя в Дании есть государственная религия, а Франция и Италия - мирские государства.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.