Ejemplos del uso de "kennen" en alemán

<>
Traducciones: todos878 знать613 узнавать29 otras traducciones236
So habe ich Frank kennen gelernt. Так я познакомилась с Френком.
Und gerade als die Frau, die mich als Erwachsenen kennen lernen wollte, mich kennenlernte, verwandelte sie sich in eine Kiste voll Asche und wurde in meine Hände gelegt. И пока женщина, хотевшая познакомится со мной со взрослым, знакомилась со мной поближе, она превратилась в коробку пепла и оказалась у меня в руках.
Ich habe ihn durch einen glücklichen Zufall kennen gelernt. Я познакомился с ним по счастливой случайности.
Man lernt neue Orte und Menschen kennen Знакомишься с новыми местами и людьми.
Ich habe in der U-Bahn eine Frau kennen gelernt. Я познакомился с женщиной в метро.
Ich habe Andrew auf einem unserer Gemeinschaftstreffen kennen gelernt während zusammenstellens von "Maker Faire". Я познакомился с ним на одном из наших собраний, где мы планировали очередную выставку Maker Faire.
Und, ja, es war tatsächlich derselbe Cliff Reid, den ich Ende der Achtzigerjahre kennen gelernt hatte. И, конечно, это был тот самый Клифф Рейд, с которым я познакомилась в конце 1980-х годов.
Wir freuen uns darauf, Sie kennen zu lernen Мы рады познакомиться с Вами
Schön, Sie kennen zu lernen. Я рад с вами познакомиться.
Das hier kennen wir alle. Мы все это видели.
Wir kennen unsere Nachbarn nicht. Мы не знакомы с нашими соседями.
Wie viele von euch kennen das? Кто из вас думает так?
Heute kennen wir die Ursache hierfür: Сегодня нам известна причина:
Sie kennen sich aus mit Mäusen. Вижу тут специалиста по мышам.
Ich lernte ihn voriges Jahr kennen. В прошлом году я познакомился с ним.
Kriege um Ressourcen kennen wir bereits; Войны за ресурсы уже ведутся;
Wir kennen das alle, nicht wahr? И мы все это видели, так ведь?
Sie kennen das Human Genome Project. Вы слышали о проекте "Геном человека".
Es war schwer, ihn zu kennen. Он был очень недоступным.
Doch kennen wir alle das Ergebnis: Но результат нам всем хорошо известен:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.