Ejemplos del uso de "komme" en alemán con traducción "прийти"
Traducciones:
todos2048
прийти825
приходить825
идти116
прибывать54
заходить49
наставать27
доезжать5
додуматься3
выходить из моды3
пожаловать2
otras traducciones139
Ich komme dich besuchen, wenn es mir besser geht.
Я приду навестить тебя, когда буду чувствовать себя лучше.
Ist das der Grund, weshalb du nicht wolltest, dass ich komme?
Это и есть причина, по которой ты не захотел, чтобы я пришёл?
Ich komme also hin und da sind sechs Frauen, von 183.
И вот я пришла, а там всего шесть женщин из 183 членов.
Mein Hund wartet auf mich, wenn ich aus der Schule nach Hause komme.
Моя собака ждёт меня, когда я прихожу домой из школы.
Um ehrlich zu sein, bin ich normalerweise zu müde, wenn ich nach Hause komme."
Честно говоря, обычно прихожу домой слишком усталая".
Zu diesem Schluss komme ich, obwohl ich dem Wunsch der Regierung Bush, Änderungen bei der Bank ins Rollen zu bringen, zustimme.
Я пришёл к этому выводу, хотя и поддерживаю стремление администрации Буша катализировать изменения в МБРР.
Ich komme gerade aus Pakistan, wo Tausende von Menschen zu meinen Vorträgen kamen, weil sie sich danach sehnten, vor allem anderen, eine wohlgesinnte westliche Stimme zu hören.
Я только что вернулась из Пакистана, где буквально тысячи людей приходили на мои лекции, в первую очередь оттого, что они истосковались услышать дружелюбный голос с Запада.
Jedesmal, wenn ich das bei mir selber ausprobiere, komme ich zu dem Ergebnis, dass ich rund 75 Prozent meiner Zeit an einer relativ geringen Anzahl von Orten verbringe.
Когда я проделал эту работу для себя лично, то пришел к заключению, что 75% своего времени я провожу в относительно небольшом количестве мест.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad