Ejemplos del uso de "komplett" en alemán

<>
Danach verschwinden evolutionäre Effekte komplett. После этого влияние эволюции сводится к нулю.
Die Autobahn war komplett vereist Автострада была совершенно обледеневшей.
Ich habe komplett mein Gesicht verloren. Я совершенно потерял лицо.
Aber die Inneneinrichtungen waren komplett altmodisch. Интерьеры совершенно не соответствовали этому.
Mehrfach-Berührungssensoren sind nicht komplett neu. Сейчас мультитач-сенсоры не такая уж новинка.
Aber das ist nicht komplett wahr. Но это не совсем так.
Es ist ein komplett anderer Begriff. Это совсем другое понятие.
Es ist komplett lautlos und umweltfreundlich. Абсолютно тихий и экологически чистый.
sie basieren auf einer komplett anderen Technologie. Это совершенно иная технология.
Wir können sie komplett für selbstverständlich halten. Мы можем считать ее само собой разумеющейся.
Sie organisierten eine Militärparade, komplett mit Blaskapelle. они провели парад, завершившийся маршированием под оркестр.
Dies wäre jemand, der komplett intuitiv ist. А это - человек, полагающийся на интуицию.
Diese Grafik umfasst vier komplett unabhängige Studien. На этой таблице приведены данные 4 не зависимых друг от друга исследований.
Aber ansonsten sind die zwei Hemisphären komplett getrennt. Не считая этого, два полушария никак не связаны.
Da ist es, komplett in schwarz und weiß. Да вот же - написано чёрным по белому.
Und doch kommen sie von komplett unterschiedlichen Quellen. И всё же, они исходят из совершенно разных объектов.
Sie ein komplett kabellos angetriebenes Handy sehen können. перед вами - телефон, получающий энергию без проводов.
Manche fanden sie wunderbar, manche fanden sie komplett bizarr. Некоторые считают доклад великолепным, некоторые - сумасшедшим.
Nun hier stellt Leben einen komplett neuen Trick vor. Здесь жизнь придумывает совершенно новый трюк.
Damit ist ein Modell für eine beispielhafte Volkswirtschaft komplett: Вот одна модель экономики:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.