Ejemplos del uso de "komplettes" en alemán
Nehmen Sie Kopenhagen letztes Jahr, ein komplettes Regierungsversagen;
Возьмём прошлогодний Копенгаген:
Es gibt ein komplettes Orchester im Gebäude, dieses hat eine transparentere Identität.
Внутри здания живёт целый симфонический оркестр, символ которого куда проще:
Ich will alle Teilchen und Kräfte finden, um ein komplettes Abbild des Universums zu erhalten.
Мы хотим найти все частицы и силы, формирующие нашу вселенную.
Aber ich nahm immer an, dass ich, um voranzukommen, im Wesentlichen ein komplettes Gehirn replizieren müsste.
Я всегда предполагал, что для достижения реального прогресса, мне придётся, по существу, полностью продублировать мозг.
Und mein komplettes erstes Jahr an der Universität in Carlton bezahlte ich, indem ich Weinschläuche von Tür zu Tür verkaufte.
Потом я сам оплатил себе первый курс университета в Карлтоне, продавая бурдюки по домам.
Worüber wir uns also Gedanken machen müssen sind die Ausgaben für medizinische Versorgung zu begrenzen weil das ein Monster ist das unser komplettes Budget auffressen wird.
Так что нам придется подумать, как ограничить наши расходы на медицину потому что этот монстр способен съесть весь бюджет
Es war in der Tat so eine radikale Veränderung, dass das anfängliche Macintosh Entwicklungs-Team in '82, '83, '84, ein komplettes Betriebssystem von Grund auf neu entwickeln musste.
На самом деле это было настолько радикальным изменением, что первая команда, разрабатывавшая Макинтош, в 82, 83, 84, должна была написать совершенно новую операционную систему с нуля.
Doch wir wussten ganz genau, dass was wir heute tun wollen ist, ein Kind nach dem anderen zu nehmen sich nicht in Zahlen zu verlieren, und tatsächlich das Kind den Lebenszyklus abschließen zu sehen uns sein komplettes Potential freizusetzen.
Но мы точно знаем, что то, что мы хотим сегодня, это уделить время одному конкретному ребенку, не пытаясь объять необъятное, и увидеть, как этот ребенок совершит путешествие во взрослую жизнь и раскроет весь свой потенциал.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad