Ejemplos del uso de "leider" en alemán con traducción "к сожалению"

<>
Leider verdiene ich kein Geld. К сожалению, я не зарабатываю на этом денег.
Leider hatte ich keine Zeit. К сожалению, я не смог придти.
Leider entgleiste die Reform 2005. К сожалению, в 2005 году реформа была свернута.
Leider habe ich keine Winterreifen К сожалению, у меня нет зимних шин.
Leider hat seine Heiligkeit recht. К сожалению, его святейшество прав.
Hat sich leider nicht durchgesetzt. К сожалению, оно не прижилось.
Es geht leider nicht anders По-другому, к сожалению, нельзя
Leider ist es das nicht. К сожалению, это не так.
Geschwister habe ich leider keine к сожалению, у меня нет ни брата, ни сестры
Leider wäre das äusserst teuer. К сожалению, это будет очень дорого.
Das ist leider nicht passiert. К сожалению, этого не произошло.
Leider hielt die Vereinbarung nicht lange. К сожалению, соглашение долго не продлилось.
Leider ist mein Vater nicht zuhause. К сожалению, моего отца нет дома.
Leider verdiene ich nicht viel Geld. К сожалению, я не зарабатываю много денег.
Leider weist jeder Ansatz Fehler auf. К сожалению, у каждого подхода есть недостатки.
Leider gibt es keine einfachen Antworten. К сожалению, простых решений здесь не существует.
Leider kann ich Ihnen nicht helfen. К сожалению, я не могу Вам помочь.
Leider ist es, wie es ist. - К сожалению, дело обстоит следующим образом:
Wir müssen Ihnen leider Folgendes mitteilen К сожалению мы должны сообщить вам следующее
Leider habe ich fast alles vergessen. К сожалению, я почти уже всё забыл.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.