Ejemplos del uso de "maschinelle Übersetzung" en alemán
Warum können wir nicht maschinelle Übersetzung benutzen?
Почему бы не использовать машинный перевод?
Maschinelle Übersetzung übersetzt schon einige Sätze hier und da.
Машинный перевод начинает использоваться для перевода предложений тут и там.
Die EU investierte anfangs im großen Umfang in die Entwicklung der maschinellen Übersetzung, hat dieses Projekt jedoch inzwischen im Wesentlichen aufgegeben.
ЕС первоначально вкладывал большие средства в развитие машинного перевода, но по существу, бросил этот проект.
Und das ist eines unserer spannendsten Projekte, die wir entwickeln, ein kleiner Charakter in Form eines Sprachroboters, für wohlwollende künstliche Intelligenz, wohlwollende maschinelle Intelligenz.
И это один из самых захватывающих проектов, над которыми мы работаем, а именно, маленькая личность, разговаривающий робот для дружественного искусственного интеллекта, дружественного машинного интеллекта.
Und die angemessene Übersetzung für "cogito ergo sum" ist "Ich rüttle Dinge auf, also bin ich".
И истинный перевод "cogito ergo sum" - "Я перемешиваю, значит, я существую"
Aus der Sicht der Technik können wir fragen, angesichts der Tatsache, dass Bewegung so wichtig für das menschliche visuelle System ist, können wir das als ein Rezept nutzen, um maschinelle Sehsysteme zu bauen, die eigenständig lernen können, ohne von einem Menschen programmiert werden zu müssen.
Итак, с позиции инженерии мы можем задать вопрос, зная, что движение так важно для человеческой зрительной системы, можем ли мы использовать этот подход при создании искусственной зрительной системы, которая может самообучаться, которую не должен программировать программист-человек.
Wenn Sie mit Google Chrome auf eine Seite auf Chinesisch gehen, werden Sie oben dieses wirklich niedliche Feld sehen, welches automatisch erkennt, dass die Seite auf Chinesisch ist und durch einen Mausklick blitzschnell eine Übersetzung der Seite anzeigt.
Если вы пользуетесь Google Chrome и заходите на китайский сайт, сверху вы заметите такой очень симпатичный квадратик, который автоматически определяет, что веб-страница на китайском языке и очень быстро по щелчку мышки даст вам перевод этой веб-страницы.
Es erstaunte mich vor allem beim Lesen eines seiner Romane, als ich bemerkte, dass das Davonspülen auf diese lebhafte Reise in einer Übersetzung geschah.
Меня поразила одна замечательная мысль во время чтения его рассказа, о том, что меня так увлёк в это потрясающее, яркое путешествие перевод.
Sehr empfehlenswert für jeden, der sich für die Kunst der Übersetzung interessiert.
Настоятельно рекомендую всем, кто интересуется искусством перевода.
Es war schwer zu glauben, dass, was ich mir vorgestellt hatte nun hergestellt war, dauerhaft und durch die Übersetzung nichts verloren hatte.
Трудно было поверить в то, что задуманное мною теперь было построено - и на долгое время - и сохранило свою аутентичность.
Und etwas - Okay, viel Glück damit bei der japanischen Übersetzung.
И что-то - ладно, успех с этим в кабинке, где переводят на японский.
Wir müssen Wege dafür finden, dass glückliche Zufälle entstehen können, dass Übersetzung überzeugend werden und wir müssen Wege finden, um diese Brückenfiguren anzunehmen und zu feiern.
Нам необходимо искать способы совершения неожиданных открытий, сделать переводы вездесущими, и нам нужно найти способы использования этих связующих фигур и оценки их по достоинству.
Sie schreiben einfach, was Sie wollen, und bekommen dann eine Übersetzung.
Печатаете, что хотите, и она выдает перевод.
Denken Sie an das Islamische Goldene Zeitalter, da gab es eine Menge Übersetzung.
Возьмём золотой век ислама - в то время было множество переводов.
Während der Übersetzung waren einige Dinge verloren gegangen.
что-то было утрачено в процессе перевода.
Und unten ist eine Übersetzung von Duolingo-Usern, von denen keiner Deutsch konnte bevor er anfing die Seite zu benutzen.
Снизу перевод пользователями Duolingo, ни один из которых не знал немецкого перед использованием сайта.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad