Sentence examples of "maschinellen übersetzung" in German

<>
Die EU investierte anfangs im großen Umfang in die Entwicklung der maschinellen Übersetzung, hat dieses Projekt jedoch inzwischen im Wesentlichen aufgegeben. ЕС первоначально вкладывал большие средства в развитие машинного перевода, но по существу, бросил этот проект.
Warum können wir nicht maschinelle Übersetzung benutzen? Почему бы не использовать машинный перевод?
Leider handelt es sich um eine maschinelle Übersetzung. К сожалению, это машинный перевод страницы.
Maschinelle Übersetzung übersetzt schon einige Sätze hier und da. Машинный перевод начинает использоваться для перевода предложений тут и там.
Und diese Mathematik ist im Mittelpunkt der besten maschinellen Lernprogramme, die wir heute haben. А математика - основа лучших программ по обучению машин, которые у нас есть.
Und die angemessene Übersetzung für "cogito ergo sum" ist "Ich rüttle Dinge auf, also bin ich". И истинный перевод "cogito ergo sum" - "Я перемешиваю, значит, я существую"
Wenn Sie mit Google Chrome auf eine Seite auf Chinesisch gehen, werden Sie oben dieses wirklich niedliche Feld sehen, welches automatisch erkennt, dass die Seite auf Chinesisch ist und durch einen Mausklick blitzschnell eine Übersetzung der Seite anzeigt. Если вы пользуетесь Google Chrome и заходите на китайский сайт, сверху вы заметите такой очень симпатичный квадратик, который автоматически определяет, что веб-страница на китайском языке и очень быстро по щелчку мышки даст вам перевод этой веб-страницы.
Es erstaunte mich vor allem beim Lesen eines seiner Romane, als ich bemerkte, dass das Davonspülen auf diese lebhafte Reise in einer Übersetzung geschah. Меня поразила одна замечательная мысль во время чтения его рассказа, о том, что меня так увлёк в это потрясающее, яркое путешествие перевод.
Es gibt jedoch eine bessere Übersetzung. Но имеется более точный перевод.
Sehr empfehlenswert für jeden, der sich für die Kunst der Übersetzung interessiert. Настоятельно рекомендую всем, кто интересуется искусством перевода.
Gewinn durch Übersetzung. "Находки перевода".
Es war schwer zu glauben, dass, was ich mir vorgestellt hatte nun hergestellt war, dauerhaft und durch die Übersetzung nichts verloren hatte. Трудно было поверить в то, что задуманное мною теперь было построено - и на долгое время - и сохранило свою аутентичность.
Also - wir haben die Übersetzung gehört. Мы услышали перевод.
Und etwas - Okay, viel Glück damit bei der japanischen Übersetzung. И что-то - ладно, успех с этим в кабинке, где переводят на японский.
Wir müssen Wege dafür finden, dass glückliche Zufälle entstehen können, dass Übersetzung überzeugend werden und wir müssen Wege finden, um diese Brückenfiguren anzunehmen und zu feiern. Нам необходимо искать способы совершения неожиданных открытий, сделать переводы вездесущими, и нам нужно найти способы использования этих связующих фигур и оценки их по достоинству.
Sie schreiben einfach, was Sie wollen, und bekommen dann eine Übersetzung. Печатаете, что хотите, и она выдает перевод.
Denken Sie an das Islamische Goldene Zeitalter, da gab es eine Menge Übersetzung. Возьмём золотой век ислама - в то время было множество переводов.
Während der Übersetzung waren einige Dinge verloren gegangen. что-то было утрачено в процессе перевода.
Und unten ist eine Übersetzung von Duolingo-Usern, von denen keiner Deutsch konnte bevor er anfing die Seite zu benutzen. Снизу перевод пользователями Duolingo, ни один из которых не знал немецкого перед использованием сайта.
Zur Übersetzung dieser 90.000 Stunden Video, in eine Form, in der wir etwas sehen konnten, holten wir, während wir uns durch Raum und Zeit bewegten, mit Bewegungsanalysen so-genannte Raum-Zeit-Würmer heraus. Чтобы адаптировать эти трудные для восприятия 90.000 часов видео к просмотру, мы используем анализ движения, чтобы выделить, по мере движения во времени и пространстве, то, что мы называем пространственно-временными червями.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.