Ejemplos del uso de "mehr oder weniger" en alemán
Und ihr habt möglicherweise mehr oder weniger Neuronen.
У кого-то окажется больше нейронов, у кого-то меньше.
So wurde ich mehr oder weniger als "nichts" eingestuft.
Так что я так или иначе "ничего" из себя не представлял.
Eine Person mehr oder weniger macht keinen großen Unterschied.
Одним человеком больше, одним меньше - нет большой разницы.
Beim Zurücklehnen bleibt mein Kopf mehr oder weniger aufrecht.
Когда я облокачиваюсь, голова остаётся в вертикальном положении.
Zwei Zitate, mit denen ich mehr oder weniger schließen möchte.
Две цитаты, чтобы более менее закруглиться.
Ich habe mehr oder weniger jeden gebeten, seine Dokumente einzustellen.
Тогда я попросил всех выложить свои документы -
Wir verstehen durch das Computermodell mehr oder weniger, was dabei passiert.
Вот эти птицы, нам кажется, мы начинаем понимать, с помощью этой компьютерной модели, что происходит.
Nun, ich habe mehr oder weniger gesagt, was ich sagen wollte.
Итак, я сказал более менее все, что хотел.
Die Hamas mag sich mit einem "Islamisierungsprogramm" mehr oder weniger Zeit lassen;
Хамас медленно или быстро начнет свою программу по "исламизации".
Das war und ist mehr oder weniger auch die Linie in Diktaturen.
Это, в большей или меньшей степени, является линией, принятой также и диктатурами.
Zwischen den wichtigen europäischen Ländern herrschte seit Jahrzehnten mehr oder weniger durchgehend Frieden.
Крупнейшие страны Европы жили в относительном мире друг с другом уже несколько десятилетий.
Mehr oder weniger, man liest sie, man kann Links weiterverfolgen und das war's.
Мы их читаем, переходим по ссылкам, и это всё.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad