Ejemplos del uso de "nachts" en alemán
Nachts werden die Temperaturen unter den Gefrierpunkt sinken.
Ночью температура опустится ниже нуля.
Das lässt mich nachts nicht einschlafen, denke ich.
Вот это, наверное, заставляет меня лежать ночью без сна.
Man sollte nachts hindurchsteigen, wenn das Eis gefroren ist.
Проходить его нужно ночью, когда лед заморожен.
Man sieht, das Japan nachts beschäftigt ist, genau hier.
Видите, вся Япония в сети ночью, это здесь.
Vor einem Jahr rief mich eines nachts eine Freundin an.
Однажды ночью год назад мне позвонила моя приятельница.
Und eines Nachts, ist da ein Klopfen an seiner Hotelzimmertür.
Однажды ночью в дверь его номера постучали.
Ein Mann war nachts mit einem geklauten Wagen in Charlottenburg unterwegs.
Мужчина управлял украденным автомобилем ночью в Шарлоттенбурге.
Sie entfernten die Tür, damit die Hyänen sie nachts holen konnten.
И вырвали дверь, чтобы гиены могли добраться до неё ночью.
Wenn sie sich jedoch diesen Planeten nachts anschauen, sieht er so aus.
Но когда Вы смотрите на эту планету ночью, она выглядит так.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad