Beispiele für die Verwendung von "parasiten" im Deutschen
Parasiten, die auf die menschliche Rasse übergehen.
Оно хрупко, и знаете, я думаю о развивающихся человеческих заболеваниях - паразитах, которые переходят к человеку.
Diese Parasiten vermehren sich im menschlichen Organismus.
Эти паразиты размножаются в организме человека.
Nichtsdestotrotz sind Parasiten ein großer Erfolg für der Natur.
Но паразиты - величайшее достижение природы.
Es gibt noch weitere Parasiten, die ihren Wirt sterilisieren.
Есть и другие подобные паразиты, которые стерилизуют носителя.
Wenn wir tatsächlich Parasiten sind, dann keine besonders guten.
Если мы и вправду паразиты, то мы - не совсем хорошие паразиты.
Wenn diese Parasiten aussterben und verschwinden, nehmen sie ihre Geheimnisse mit.
Если эти паразиты вымрут, они заберут свои секреты с собой.
Nur das Ei des Parasiten wird in die Säfte der Blattlaus eingeführt.
Только лишь яйцо паразита будет впрыснуто в телесные жидкости тли.
Im Lauf der Zeit haben sich Parasiten zu bemerkenswert komplexen Lebewesen entwickelt.
В ходе эволюции паразиты превратились в исключительно совершенных созданий.
Schließlich verbinden wir den Gedanken an Parasiten üblicherweise mit Angst und Abscheu.
В конце концов, обычно мы думаем о паразитах с чувством страха и отвращения.
Hier sehr ihr den Parasiten in Aktion, wie in einem akrobatischen Manöver.
Здесь вы можете видеть этого паразита в действии, словно в акробатическом трюке.
In den letzten vier Milliarden Jahren Geschichte des Lebens waren Parasiten unglaublich erfolgreich.
На протяжении последних четырех миллиардов лет естественной истории паразиты добились невероятных успехов.
Diese Furcht lässt Parasiten zu Hauptdarstellern in Science-Fiction-Filmen wie Alien werden.
Именно чувство ужаса делает паразитов столь подходящими объектами научно-фантастических фильмов, подобных нашумевшему фильму Чужие.
Viele Leute werden wegen Malaria, Tuberkulose, Unterernährung, Diabetes, Parasiten und sexuell übertragbaren Krankheiten behandelt.
Многие люди получают лечение от малярии, туберкулеза, недоедания, диабета, паразитов и заболеваний, передающихся половым путем.
"Nun, wir haben alles mögliche getan, dass sich auf das Plasmodium, den Parasiten, konzentriert hat.
"Всё это концентрируется на плазмодии, на малярийном паразите.
Artesunate ist eine sehr effektive Medizin um die Parasiten in frühen Stadium zu zerstören der Infektion.
Артесунат является очень эффективным средством уничтожающим паразитов на ранней стадии инфекции.
Es ist vielleicht mit schwer zu begreifen, dass wir in einer überwiegend von Parasiten bevölkerten Welt leben.
Может быть не так просто быстро признать, что мы живем в мире, переполненном паразитами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung