Ejemplos del uso de "politisch" en alemán con traducción "политический"

<>
Traducciones: todos5243 политический4990 политически191 otras traducciones62
Sie belasten politisch sensible Gruppen. Они возлагают бремя на политически чувствительные группы.
Damit wären beide Vorschläge politisch undurchführbar. Таким образом, оба предложения являются политически неосуществимыми.
Doch dies scheint politisch nicht machbar. Но это кажется политически неубедительным.
Und politisch war es auch schrecklich. Политически это тоже было ужасно.
Trotzdem steht Obama politisch unter Druck. Тем не менее, Обама находится под политическим давлением.
Wir können dies nur politisch lösen. Возможно только политическое решение.
Im Augenblick ist Kuba politisch stabil. В настоящее время Куба является политически стабильной.
Politisch, ökonomisch, psychologisch, was auch immer. Политических, экономических, психологических, каких бы то ни было.
Politisch lehne ich die Siedlungen ab. С политической точки зрения я против поселений.
Die Ursachen sind politisch, religiös und persönlich. Глубинные причины носят политический, религиозный и персональный характер.
Exkommunisten wurden oft politisch als Sozialdemokraten wiedergeboren. Экс-коммунисты часто вновь возрождались к политической жизни в качестве социал-демократов.
Überdies müssen effektive Gerichtshöfe politisch unabhängig sein. Более того, эффективные суды должны быть политически независимыми.
Das Ziel der EGKS war ausdrücklich politisch: Цель ЕОУС была откровенно политической:
Der Grund unserer momentanten Leiden sind politisch. Наши сегодняшние невзгоды имеют политические корни.
Politisch hat die EZB freie Bahn zu handeln. Политически, дорога для действий ЕЦБ расчищена.
In vielen Staaten ist "Macht" nicht politisch korrekt. Среди многих государств термин "держава" не является политически корректным.
Privatisierungsbestrebungen sind politisch oft sehr ausschlaggebend und unpopulär. Попытки проведения приватизация часто сильно бросаются в глаза в политическом отношении и непопулярны.
Natürlich heißt das, dass die Architektur politisch ist. Это конечно означает, что архитектура должна иметь политический аспект.
Mursis Gegner sind ideologisch und politisch völlig uneins. Силы, находящиеся в оппозиции к Мурси, резко разделены идеологически и политически.
Amerikas globale Führerschaft ist politisch und militärisch unbestreitbar. Мировое лидерство Америки в политическом и военном отношении неоспоримо.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.