Ejemplos del uso de "preiswert" en alemán

<>
Traducciones: todos18 недорогой10 otras traducciones8
Eine derartige Politik kann sehr preiswert sein: Такая политика может быть очень доступной:
Und wir haben jetzt die Möglichkeit, preiswert nachzukaufen. И теперь у нас есть возможность купить больше и дешевле.
"Kohle" oder vielmehr in der Tatsache, dass Kohle preiswert und überall zu haben ist. "уголь" - или, скорее, в том факте, что уголь дешев и присутствует в природе в изобилии.
Diese letzte Initiative, die Dulu Bibis Familie in Kalkutta so sehr helfen würde, ist extrem preiswert. Эта последняя инициатива, которая может сделать так много, чтобы помочь семье Дулу Биби в Калькутте, чрезвычайно дешева.
Preiswert ist sie bereits, allerdings handelt es sich um einen Festkörper und nicht um eine Flüssigkeit, einen wesentlichen Schadstoff und eine Quelle für Treibhausgasemissionen. Он уже достаточно дешев, но является твердым, а не жидким веществом, а также серьезным загрязнителем и источником парниковых газов.
Wie wir es preiswert machen würden, robust, und er sagte, dass wir die Cap-Lock-Taste loswerden würden - - genau wie die Num-Lock-Taste. Как мы будем делать его дешевым, мощным и плюс он обещал избавиться от Капс Лока и Нум Лока тоже.
Vor allem aber würde ein derartiger Ansatz jene transformatorischen technologischen Durchbrüche herbeiführen, die erforderlich sind, um grüne Energiequellen preiswert und effektiv genug zu machen für eine CO2-freie Zukunft. Что самое важное, такой подход способствовал бы трансформационным технологическим прорывам, которые необходимы, чтобы сделать источники "зеленой" энергии дешевыми и достаточно эффективными, чтобы обеспечить будущее без выбросов углекислого газа.
Falls es andere Planeten gäbe, auf die wir im Falle ihres von der Wissenschaft vorhergesagten, nahezu sicheren Eintrittes preiswert umziehen könnten, ließe sich argumentieren, dies sei ein Risiko, das einzugehen sich lohnt. Если бы существовала еще одна планета, на которую мы могли бы перебраться с минимальными затратами, в случае наступления определенного последствия, предсказываемого учеными, можно было бы убеждать, что на такой риск стоило бы пойти.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.