Ejemplos del uso de "programmierbare Verzögerung" en alemán
Dann brauchen wir programmierbare Teile, die diese Sequenz heranziehen und zum Zusammenfalten oder Rekonfigurieren verwenden können.
Затем нам потребуются програмируемые части, которые смогут понять эту последовательность и использовать ее, чтобы свернуться или пересобраться.
Wenn diese Netzwerke und ihre mathematische Struktur, anders als die Biologie, welche sublinear skaliert, - Ökonomie der Skalierung, sie haben die Verzögerung des Tempos des Lebens, wenn sie grösser werden.
Если эти сети и их математическая структура, в отличие от биосистем, где мы видели сублинейное масштабирование и положительный эффект масштаба, где было замедление скорости жизни при увеличении размеов.
Bei Atomenergie wird schon die zeitliche Verzögerung dazu führen Verzögerungszeit allein dass das Eis der Arktik und anderswo weiter schmelzen wird.
В случае ядерной, просто из-за задержек [ввода в эксплуатацию] арктический лёд растает, а другие регионы оттают ещё больше.
Wir bitten für die Verzögerung bei der Beantwortung Ihres Briefes um Entschuldigung
Просим прощение за несвоевременный ответ на Ваше письмо
Wir gehen davon aus, dass Sie diese Sache jetzt ohne Verzögerung erledigen werden
Мы исходим из того, что Вы выполните это дело без промедления
Diese Verzögerung wurde nicht durch uns verschuldet und wir können daher keine Haftung übernehmen
Эта задержка произошла не по нашей вине, вследствие чего мы не можем взять на себя ответственность
Wir versichern Ihnen, dass diese Verzögerung nicht von uns verursacht wurde
Мы заверяем Вас, что эта задержка вызвана не по нашей вине
Wir bitten wegen der Verzögerung bei der Beantwortung Ihrer Briefe um Entschuldigung
Просим прощение из-за несвоевременного ответа на Ваше письмо
Wir bedauern die Verzögerung sehr und bitten Sie um Verständnis
Мы сожалеем о задержке и просим Вашего понимания
Bitte entschuldigen Sie die Verzögerung, die darauf zurückzuführen ist, dass Ihre Rechnung verlegt worden war
Пожалуйста, извините за задержку, которая оказалась следствием того, что Ваш счет был утерян
Eine geringfügige Verzögerung ist leider unvermeidlich
Незначительная задержка, к сожалению, неизбежна
Die Verzögerung, die auf höhere Gewalt zurückzuführen ist, bedauern wir sehr
Мы сожалеем о задержке, которая была вызвана форс-мажорными обстоятельствами
Wir entschuldigen uns für die Verzögerung und werden unser Möglichstes tun, um die Ausführung des Auftrages zu beschleunigen
Мы просим прощения за задержку и обещаем сделать все возможное для ускорения исполнения заказа
Die Verzögerung wurde dadurch verursacht, dass Ihre Rechnung verlegt worden war
Просрочка оплаты была вызвана тем, что Ваш счет был утерян
Wir bitten Sie ebenfalls um Entschuldigung für die Verzögerung der Antwort
Мы также приносим Вам извинения за задержку ответа
Da wir sofortige Lieferung zugesagt hatten, war uns diese Verzögerung sehr unangenehm
Так как мы дали согласие на немедленную поставку, эта задержка для нас была неблагоприятна
Die Verzögerung ist auf die ungewöhnlich große Nachfrage während der letzten Monate zurückzuführen
Задержка привела к необычайно большому спросу в последние месяцы
Diese Verzögerung bereitet uns große Ungelegenheiten, da wir unseren Kunden eine baldige Lieferung zugesagt haben
В результате этих задержек у нас возникают большие неудобства, так как мы подтвердили нашим клиентам скорую поставку
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad