Ejemplos del uso de "richtiger" en alemán con traducción "верный"

<>
Das alles ist völlig richtig. Это всё совершенно верно.
Ich weiß, was richtig ist. Я знаю, что верно.
Wahrscheinlich aber sind beide Strategien richtig. Однако, скорее всего, верны обе стратегии.
Ich finde, das ist völlig richtig. Думаю, совершенно верно.
Intuitiv ist das Modell also richtig. Сама модель интуитивно верная,
Ich halte die Doktrine nicht für richtig. Я не думаю, что эти вероучения верны.
Die meisten denken also, B sei richtig. Большинство считает, что верен вариант B.
Ein Prinzip ist nach wie vor richtig: Один из принципов всё ещё остаётся верным:
Aber du lebst noch zu Hause, richtig? Но ты все еще живешь с родителями, верно?
Es ist dummerweise nur nicht immer richtig. но она просто не верна в этом случае.
ein Virus ist ein natürliches System, richtig? вирус это натуральная система, верно?
Das ist so richtig und so cool. Вот ведь как здорово и верно сказано.
Richtig, denn der Nichtverbreitungsvertrag birgt ein Schlupfloch. Это верно, поскольку в договоре изначально существует лазейка.
Sie schlagen nicht den richtigen Weg ein. И они не находятся на верном пути.
Und jeder wusste, dass es so funktionierte, richtig? А все ведь понимали, как это работает, верно?
Der Test liegt in 99 von 100 Fällen richtig. Тест дает верный результат в 99и процентах случаев.
Und der Inhalt ist mittlerweile vom Board verschwunden, richtig? И этот тред уже не на борде, верно?
Und das gilt nicht nur für die jungen, richtig? И согласитесь, это ведь верно не только для молодого поколения?
Mit der richtigen Kostenstruktur, können wir das rückgängig machen. с верным ценообразованием мы можем это исправить.
Es gibt einfach keinen Weg, es richtig hin zu bekommen. И просто несуществует способа понять все это верно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.