Ejemplos del uso de "schwer" en alemán con traducción "тяжкий"

<>
Sie bekommen fast nie Krebs, und selbst wenn, dann nicht mit gleicher Schwere. Они практически не болеют раком, а когда болеют, то в менее тяжкой форме.
Sowohl der Iran als auch die USA betrachten den Einsatz von Massenvernichtungswaffen als schweres Verbrechen. И Иран, и США рассматривают использование оружия массового уничтожения в качестве тяжкого преступления.
Außer Portillo werden Sergio Ruano Marroquín wegen Mord und schwerer Körperverletzung, Edgar Estrada Morales und Víctor Estrada Paredes, beide wegen Drogenhandel, ausgeliefert. Вместе с Портильо Серхио Руано Маррокин будет экстрадирован за убийство и тяжкие телесные повреждения, а также Эдгар Эстрада Моралес и Виктор Эстрада Паредес, оба за сбыт наркотиков.
Die westeuropäischen Volkswirtschaften sind weiterhin gewachsen - wenn auch nicht so schnell, wie sie hätten wachsen können - trotz der schweren Bürde von mitunter über 10% unbeschäftigten Arbeitskräften. Экономика западноевропейских стран продолжала расти, - хотя и не так быстро, как могла бы, - несмотря на тяжкий груз в виде 10% или более безработных.
Aber indem man Ansprüche auf das iranische Öl erhob, seine Demokratie untergrub und die nationale Sicherheit gefährdete, begingen die USA und Großbritannien eine noch viel schwerere Sünde: Но, претендуя на нефть в Иране, подрывая ее демократию и ставя под угрозу ее национальную безопасность, США и Великобритания совершили еще более тяжкий грех:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.