Ejemplos del uso de "schwer" en alemán
Traducciones:
todos1343
трудный367
сложный236
сложно165
тяжелый156
сильный49
сильно26
нелегкий16
весом6
тяжкий5
весомый2
плотный1
otras traducciones314
Schwer getrübt wird Mbekis Erfolgsbilanz allerdings von zwei Versäumnissen.
Тем не менее, достижения Мбеки были сильно подпорчены двумя провалами.
Davon kann man sich nur sehr schwer erholen.
И по этой причине от него очень и очень нелегко оправиться.
Wenn die gesamte Elektrizität, die Sie in Ihrem Leben verbrauchen, aus Atomenergie stammt, würde der Müll von diesem lebenslangen Stromverbrauch, in eine Coladose passen - eine ziemlich schwere Coladose, ungefähr ein Kilo schwer.
Если всё электричество, нужное человеку в течение жизни, производилось из ядерных источников, то отходы уместились бы в баночку от кока-колы - довольно тяжёлую баночку, весом примерно в килограмм.
Schwer dieses Selbst, das die Welt schmückte, wenn auch niemals ganzes Selbst.
Весома эта сущность, которая украсила собой мир, но никогда не была до конца собой.
Familien in ländlichen Regionen sind von der vertrockneten Maisernte schwer betroffen.
Заводы по переработке кукурузы остановились, нанеся наиболее сильный удар по бедным сельским семьям.
Politische Unholde tun sich in einem solchen Umfeld schwer.
На такой почве политическим жуликам приходится нелегко.
Schwer ist dieses Selbst, das auf mir lastete, die Entlastung von dem was ich begehre und was ich erreiche.
Весома эта оболочка, которая давит на меня, избавление от которой - это то, чего я желаю и чего я достигаю.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad