Ejemplos del uso de "sich anhören" en alemán con traducción "звучать"
Und das, so seltsam es sich anhören mag, gibt mir Hoffnung.
Как бы странно это ни звучало, у меня появляется надежда.
oder unsere Vorstellung davon, wie sich dieses Lied anhören wird.
Сейчас вы услышите как, по нашему мнению, будет звучать эта песня.
Es gibt immer etwas - es mag sich hier oben gut anhören, aber dort nicht so gut.
Всегда есть что-то, что может хорошо звучать вон там, а вот там не так хорошо.
Hört sich an wie so ein Leonardo di Caprio 17-Silben-Ding.
звучит как нечто, типа Леонардо ДиКаприо, штукенция из 17 слогов.
Es hört sich an, als hätte das ein alter Lehrer von mir geschrieben.
Звучит как будто написано старым учителем с моей школы.
Ein typischer russischer Dialog hört sich so an.
Вот как звучит типичный современный русский разговор.
Hört sich nett an, aber das kann nur etwas zusätzliche Zeit verschaffen.
Звучит неплохо, но это просто даст нам немного времени.
Hört sich in der Theorie gut an, aber in der Praxis gibt es Nachteile.
В теории это звучит замечательно, но на практике выявляются недостатки.
Und es hört sich dumm an, aber as ist im Grunde, was wir tun.
Это звучит глупо, но это в сущности то, что мы делаем.
Nun, auch wenn es sich cool anhört, meine Familie war darüber nicht so begeistert.
Как бы здорово это ни звучало, моя семья не разделяла мои чувства.
Wenn alle kleinen Spottdrosseln losfliegen, hören sie sich wie die letzten vier Tage hier an.
Когда все маленькие пересмешники улетят, их песни будут звучать как прошедшие четыре дня.
Und das hört sich ziemlich einfach an, aber in Wahrheit ist es eine ziemlich große Aufgabe.
Звучит довольно просто, но на самом деле это большая, большая работа.
Das hört sich ganz wie die egoistischste Forderung an, die man in einem Gebet stellen kann.
И это звучит как самая эгоистическая просьба, насколько это возможно, если собираешься молиться.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad