Ejemplos del uso de "sich beeilen" en alemán
Sie muss sich sehr beeilen um das Auto nicht aus den Augen zu verlieren
Ей нужно поторопиться, чтобы не потерять машину из вида.
Da die Zeit auf seiner Seite ist, sieht es keinen Grund, sich zu beeilen.
Принимая во внимание, что время на его стороне, он не видит причин для того, чтобы торопиться.
Unterstützer eines Status Quo meinen, es gäbe gar keine Krise, warum sollte man sich also beeilen?
Адвокаты status quo говорят, что кризиса нет, а значит и не зачем спешить.
Und ich sollte erwähnen, dass ich Bauspeicheldrüsenkrebs habe, und dass ich möchte, dass Sie sich bitte beeilen."
И имей в виду, что у меня рак поджелудочной железы, и, пожалуйста, мне очень хочется, чтобы ты поторопился."
Unterstützer eines Status Quo meinen, es gäbe gar keine Krise, warum sollte man sich also beeilen?
Адвокаты status quo говорят, что кризиса нет, а значит и не зачем спешить.
Wir beeilten uns, um die verlorene Zeit aufzuholen.
Мы торопились, чтобы компенсировать упущенное время.
Wir beeilten uns, um die verlorene Zeit aufzuholen.
Мы торопились, чтобы компенсировать упущенное время.
Da die Zeit auf seiner Seite ist, sieht es keinen Grund, sich zu beeilen.
Принимая во внимание, что время на его стороне, он не видит причин для того, чтобы торопиться.
Wir haben uns beeilt, zum Flughafen zu kommen, aber wir haben unser Flugzeug verpasst.
Мы торопились в аэропорт, но опоздали на наш самолёт.
Ich glaube, ich sagte so etwas wie "Beeilt euch bitte nicht" oder vielleicht nur "Bitte nicht", und weg waren sie.
на что я ответила что-то вроде, "Пожалуста, не надо торопиться," или просто, "Пожалуйста, не надо," и они ушли.
Ich glaube, ich sagte so etwas wie "Beeilt euch bitte nicht" oder vielleicht nur "Bitte nicht", und weg waren sie.
на что я ответила что-то вроде, "Пожалуста, не надо торопиться," или просто, "Пожалуйста, не надо," и они ушли.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad