Ejemplos del uso de "sich erfinden" en alemán con traducción "изобретать"

<>
Und das überrascht vielleicht etwas, weil sich meine Vollzeitbeschäftigung bei der Stiftung hauptsächlich um Impfstoffe und Saatgut dreht, um die Dinge, die wir erfinden und liefern müssen um den ärmsten 2 Milliarden ein besseres Leben zu ermöglichen. И это может показаться несколько удивительно, потому что вся моя работа в фонде посвящена, по большей части, вакцинам и семенам, тому, что надо изобрести и внедрить, чтобы улучшить жизнь беднейших двух миллиардов населения Земли.
Wir erfinden uns ständig neu. Они позволяют нам постоянно изобретать себя самих заново.
Wir erfinden uns ständig neu. Они позволяют нам постоянно изобретать себя самих заново.
Wir haben die allesamt erfunden. Мы изобрели кучу подобного.
Cornflakes waren noch nicht erfunden. Еще не изобрели кукурузных хлопьев.
Wann wurde der Buchdruck erfunden? Когда было изобретено книгопечатание?
Deutschland hat den Sozialismus erfunden. Социализм был изобретен в Германии.
Und deswegen wurden sie erfunden. И вот почему они были изобретены.
Haben Menschen die Modernität erfunden? Изобретали ли люди современность?
Vitamine waren noch nicht erfunden. Витамины еще не изобрели.
Also erfand er eine kostenfreie Solarlampe. И он изобрел бесплатную солнечную лампу.
Wir sind immer noch am Erfinden. Мы продолжаем изобретать.
Sie können weiter erfinden und entwickeln. Вы можете продолжать изобретать и вводить новшества.
Die Steckdose war noch nicht erfunden. Тогда электрической розетки ещё не изобрели.
Bob Marley hat Rastafarians nicht erfunden. Боб Марли не изобрел растафарианство.
Sie haben Car-Sharing nicht erfunden. Они не изобрели идею совместного пользования машинами.
Die Beatles haben Teenager nicht erfunden. "Биттлз" не изобрели подростков.
Also haben wir uns selbst erfunden. Получается, что мы изобрели себя.
Wer hat diese seltsame Maschine erfunden? Кто изобрёл эту странную машину?
Wir müssen das Rad nicht neu erfinden. Нам не нужно заново изобретать колесо.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.