Ejemplos del uso de "sich gebären" en alemán con traducción "рожать"

<>
Sie wurde letztes Jahr geboren. Она была рождена в прошлом году.
Und so wurde GPS geboren. Так была рождена система GPS.
Leben heißt, langsam geboren werden. Жизнь - это медленное рождение.
Sie sind qualvoll zu gebären. он подвергает страданиям рожающих женщин.
Meine Mutter gebar mich als Sechzehnjährige. Моя мать родила меня, когда ей было шестнадцать лет.
Meine Mutter gebar mich als Sechzehnjährige. Моя мать родила меня, когда ей было шестнадцать лет.
Ich wurde in der Sowjetunion geboren. Я рождён в Советском Союзе.
Saima wird dir keinen Jungen gebären." Саима не собирается рожать тебе сына".
Meine Mutter gebar mich mit sechzehn Jahren. Моя мать родила меня, когда ей было шестнадцать лет.
Wegen des Schocks gebar sie zu früh. Из-за шока она родила раньше времени.
Meine Mutter gebar mich mit sechzehn Jahren. Моя мать родила меня, когда ей было шестнадцать лет.
Dieser Raum wurde für diesen Moment geboren. Все люди в этом зале были рождены специально для этого момента.
Er gehörte mir nicht, bevor ich geboren wurde. Она не была моей до моего рождения.
Zwei magische Dinge geschahen nachdem er geboren wurde. И после его рождения произошли две волшебные вещи.
Den schreckt der Berg nicht, der darauf geboren. Рождённому в горах горы не страшны.
Meine linke Lunge versagte als ich geboren wurde. При рождении у меня произошёл коллапс левого лёгкого,
Ich wurde mit einer Art von Krankheit geboren. Я был рожден с какой-то болезнью.
Und siehe da DARwin I wurde 2005 geboren. Таким образом, DARwIn I был рожден в 2005-ом.
Ein in diesem Jahr geborenes Kind wird 2030 volljährig. Рожденный в этом году ребенок достигнет совершеннолетия к 2030 году.
Ich hatte keine Babys, weil Köpfe nicht gebären können. У меня нет детей, потому что головы не рожают их.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.