Ejemplos del uso de "speichert" en alemán
Holz speichert durch die Photosynthese Kohlenstoff.
Дерево впитывает углерод, благодаря фотосинтезу.
Vielleicht wissen Sie, dass Fett Erinnerungen speichert.
Вы, наверное, знаете, что у жира есть память.
Eine auf dem Dach befindliche Zisterne speichert Regenwasser.
В цистерне, находящейся на крыше, скапливается дождевая вода.
Wie speichert und ruft man all diese Sequenzen oder Muster ab?
Как вы запоминаете и вспоминаете эти последовательности или паттерны?
Es hält das aktuelle Fernsehprogramm an, überspringt Werbung, speichert ihre Fernsehgewohnheiten, etc, etc."
который делает паузу в эфире TV, вырезает рекламу, запоминает ваши пристрастия, и т.д. и т.д."
Also, was diese Seite so einzigartig macht ist die Anonymität, und es speichert nichts.
Итак, что в сайте уникального - он анонимный и у него нет памяти.
Gasruß trägt, da er die Sonnenhitze speichert, außerdem mit etwa 10-45% zur globalen Erwärmung bei, und er wird auch mit dem beschleunigten Verschwinden der Gletscher in Asien in Verbindung gebracht:
Вклад сажи, которая впитывает тепло солнца, в глобальное потепление, составляет примерно от 10% до более чем 45%.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad