Ejemplos del uso de "strick" en alemán

<>
Der Pfarrer packt das Schaf nicht am Strick, denn es kommt allein zurück. Пастырь агнца не возьмёт, и тот домой вернётся.
Es ist dieser Fallstrick, der dafür sorgt, dass Kuba bewegungsunfähig verharrt und weiterhin arm bleibt. Это петля на шее страны, не позволяющая Кубе выбраться из состояния застоя и нищеты.
Das hier ist ein komplett überflüssiges Video, das ich gleich zeigen werde, über eine der Fallstricke fortgeschrittener Technik. Я покажу дополнительно видеозапись об одной неудаче передовой технологии.
Sie hat ebenfalls ein Schlaglicht auf die Fallstricke der Entwicklungsmodelle geworfen, denen die Länder in der Übergangsregion gefolgt sind. Она также выявила просчеты в моделях развития, моделях, которым следовали страны с переходной экономикой.
Dennoch ist klar, dass diese Fallstricke durch eine Ausweitung der Transformationsagenda in Angriff genommen werden sollten, nicht durch ihre Ersetzung. И теперь понятно, что единственный способ устранить эти просчеты - это расширение программы действий, а не ее замена.
Was bis 1914 als Sicherheitsnetz gegen eine ausufernde Globalisierung gedacht war, entwickelte sich nach dem Ersten Weltkrieg zu gigantischen Fallstricken für die Weltwirtschaft. То, что до 1914 года было лишь страховкой против чрезмерной глобализации, стало после Первой Мировой Войны гигантской петлей, затянувшейся на шее мировой экономики.
Aber ich denke, der größte konzeptuelle Fallstrick, über den Cyber-Utopisten gestolpert sind, ist wenn es um die Digital Natives geht, um Menschen, die online groß geworden sind. Но я считаю, наибольшая концептуальная ошибка со стороны киберутопистов - это разговоры о цифровом поколении, людях выросших в онлайн.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.