Ejemplos del uso de "tatsächliches" en alemán
Europas tatsächliches Wirtschaftswachstum war bisher recht gut und verspricht, dank der niedrigen Benzinpreise, niedrigen Realzinssätze, stabilen Profite und der starken Wachstumsimpulse, noch besser zu werden, bevor die Obergrenze erreicht ist und der Inflationsdruck einsetzt.
Фактический экономический рост Европы был весьма хорош и - благодаря низким ценам на газ, низким реальным процентным ставкам, твердой прибыли и сильному импульсу роста - обещает стать еще лучше прежде, чем будет достигнут потолок роста и начнется инфляционное давление.
Tatsächlich widerspricht es sogar dem Überlebensprinzip.
фактически, он является помехой в этой борьбе.
Tatsächlich wurden beide Erwartungen nicht erfüllt.
Фактически же, ни одно из этих ожиданий не оправдалось.
Tatsächlich ist diese Schätzung äußerst optimistisch.
Фактически, этот подсчет еще довольно оптимистичен.
Tatsächlich zeigen ganze Länder wesensbedingt egalitäre Züge.
Фактически, целым странам присуще стремление к эгалитарности.
Im Grunde wird dieser Traum tatsächlich gelebt.
Фактически, эта мечта начинает понемногу становиться реальностью, так.
Tatsächlich ist Phrase vom "Aufstieg Chinas" unzutreffend.
Фактически неправильно говорить о "подъеме Китая".
Tatsächlich ist dies vermutlich das Geschäftsmodell der Zukunft.
Фактически, они, возможно, являются коммерческой моделью будущего.
Tatsächlich arbeitete ich während dieser Zeit als Modefotografin.
Фактически, я тогда работала, участвовала в продукции для модного фотографа.
Und dann beruhige ich tatsächlich mein ganzes Nervensystem.
А потом я фактически замедляю работу всей нервной системы.
Tatsächlich ist er den einzigen möglichen Weg gegangen.
Фактически он выбрал единственный путь вперед.
Und tatsächlich, er nahm den Helmkasuar als Beispiel.
Фактически, он использовал в качестве примера казуара.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad