Ejemplos del uso de "teil|nehmen" en alemán
Sie beabsichtigt, an einem Schönheitswettbewerb teilzunehmen.
Она намеревается принять участие в конкурсе красоты.
Rudi entzündete jede Gesprächsgruppe, an der er teilnahm.
Руди зажигал любую группу, в которой он участвовал.
Unser Unternehmen möchte gern an diesem Forschungsprojekt teilnehmen.
Наше предприятие хочет участвовать в этом исследовательском проекте.
Und sehr lange Zeit, habe ich an Wettbewerben teilgenommen.
Я долго пыталась принять участие в конкурсах.
Dass Xi an allen drei Treffen teilnahm, verdeutlicht zwei Tatsachen:
Тот факт, что Си участвовал во всех трех встречах, подчёркивает две истины:
Ich bin sicher, dass er an dem Wettbewerb teilnehmen wird.
Я уверен, что он примет участие в конкурсе.
Gibt es einen Grund, dass Sie nicht an der Besprechung teilnahmen?
Есть причина того, что Вы не участвовали в переговорах?
Wie in jedem Jahr werde ich an dieser Tagung teilnehmen
Как и каждый год я приму участие в этом заседании
Doch gibt es Situationen, in denen wir unwillentlich an Täuschung teilnehmen.
Но бывают случаи, когда нам приходится участвовать в обмане невольно.
Franziskus wird im Juli Brasilien besuchen, um am Weltjugendtag teilzunehmen.
Франциск посетит Бразилию в июле и примет участие во Всемирном католическом дне молодежи.
· Frauen können wählen und aktiv und öffentlich am politischen Leben teilnehmen.
Женщины могут голосовать, а также открыто и активно участвовать в политической жизни.
Ich persönlich habe letztes Jahr an einer Reise nach Tansania teilgenommen
Лично я в прошлом году принимал участие в поездке в Танзанию.
Niemand ist verpflichtet, ein Genie zu sein, aber jeder ist verpflichtet, teilzunehmen.
никто не принуждается быть гением, но каждый должен участвовать в процессе.
Vielen Dank, dass Sie am weltweiten Handel bei eBay teilnehmen möchten
Большое спасибо, что Вы хотите принять участие в торговле на еВау, охватывающей весь мир
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad