Exemples d'utilisation de "träumst" en allemand

<>
Du träumst davon, Millionär zu werden. Ты мечтаешь стать миллионером.
Träumst du im Schlaf auch schon auf Esperanto? А сны тебе тоже уже на эсперанто снятся?
Träumst du von gleichberechtigt aufgeteilter Kindererziehung oder von einer Stelle als Richterin am Obersten Gerichtshof? Ты мечтаешь о равном родительском участии в воспитании детей или мечтаешь стать судьей Верховного суда?
Und dies sind unsere Träume. Вот об этом я мечтаю.
Er träumte von seiner Heimat. Ему снилась Родина.
Ich habe von ihm geträumt. Он мне приснился.
Und das ist etwas Gutes, denn um etwas Realität werden zu lassen, muss man erst davon träumen. И это хорошо, потому что для того, чтобы что-нибудь сделать, нужно сначала помечтать об этом.
Sie träumt davon, zu heiraten. Она мечтает выйти замуж.
Ich träume jede Nacht von dir. Ты мне снишься каждую ночь.
Ich habe etwas Seltsames geträumt. Мне приснился странный сон.
Er träumt immer noch davon. Он и сейчас мечтает об этом.
Ich träume jede Nacht von ihm. Он снится мне каждую ночь.
Eines Nachts hatte sie einen Traum. Однажды ночью ей приснился сон.
Die Schauspielerin träumte von Weltruhm. Актриса мечтала о мировой славе.
Letzte Nacht habe ich von dir geträumt. Ты мне снился прошлой ночью.
Ich hatte letzte Nacht einen seltsamen Traum. Прошлой ночью мне приснился странный сон.
Ihr Beispiel ermöglichte uns große Träume. Благодаря ее примеру мы смогли мечтать по-крупному.
Ich hatte letzte Nacht einen furchtbaren Traum. Прошлой ночью мне снился страшный сон.
Am nächsten Morgen wachte ich auf und wusste nicht mehr, ob ich diesen verrückten Antrag nur geträumt oder ihn tatsächlich geschrieben hatte. На следующее утро я проснулся и подумал, мне это приснилось, или я в самом деле это написал?
Ich träume davon, Millionär zu werden. Я мечтаю стать миллионером.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !