Ejemplos del uso de "unerschütterlich" en alemán

<>
Doch war seine Kenntnis der Details und Argumente unerschütterlich. Но его подача фактов и аргументов была каменно твердой.
In diplomatischer Hinsicht halten die Vereinigten Staaten unerschütterlich an ihrer Position fest. Что касается дипломатии, США остались верны своей неизменной позиции;
Die Türkei hat sich in einer Region der Extreme unerschütterlich eine gemäßigte Stimme bewahrt. Голос Турции все еще остается спокойным среди региона крайностей.
Sie erscheinen unerschütterlich bis zu dem Moment, in dem sie vom Volkszorn vertrieben werden. Они кажутся несокрушимыми до тех пор, пока их не сметёт общественный гнев.
Die BJP, die die Kongresspartei einer "Beschwichtigungspolitik" gegenüber den indischen Minderheiten bezichtigt, verfolgt eine unerschütterlich hinduistisch-chauvinistische Linie und wird von einigen der bigottesten und intolerantesten Teile der indischen Gesellschaft unterstützt. "BJP", которая обвиняет Конгресс в "умиротворении" меньшинств Индии и настойчиво следует хинди-шовинистской линии, также получила поддержку среди наиболее фанатичной и нетерпимой части индийского общества.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.